Translations by Mihkel Tõnnov
Mihkel Tõnnov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
125. |
<b>Downgrade %s</b>
|
|
2007-12-11 |
<b>Versiooni alandamine: %s</b>
|
|
138. |
Details
|
|
2007-12-11 |
Üksikasjad
|
|
139. |
Restart required
|
|
2007-12-11 |
Vajalik taaskäivitus
|
|
140. |
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>
|
|
2007-12-11 |
<b><big>Uuendamise lõpuleviimiseks palun taaskäivita süsteem</big></b>
|
|
141. |
_Restart Now
|
|
2007-12-11 |
_Taaskäivita kohe
|
|
143. |
Cancel Upgrade?
|
|
2007-12-11 |
Kas katkestada uuendamine?
|
|
157. |
%d package is going to be removed.
%d packages are going to be removed.
|
|
2007-12-11 |
%d pakett eemaldatakse.
%d paketti eemaldatakse.
|
|
158. |
%d new package is going to be installed.
%d new packages are going to be installed.
|
|
2007-12-11 |
Paigaldatakse %d uus pakett.
Paigaldatakse %d uut paketti.
|
|
159. |
%d package is going to be upgraded.
%d packages are going to be upgraded.
|
|
2007-12-11 |
%d pakett uuendatakse.
%d paketti uuendatakse.
|
|
160. |
You have to download a total of %s.
|
|
2007-12-11 |
Alla tuleb laadida kokku %s.
|
|
162. |
Your system is up-to-date
|
|
2007-12-11 |
Süsteem on värske.
|
|
163. |
There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be canceled.
|
|
2007-12-11 |
Sinu süsteemile pole ühtegi uuendust saadaval. Uuendamisest loobutakse.
|
|
164. |
Reboot required
|
|
2007-12-11 |
Vajalik taaskäivitus
|
|
165. |
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
|
|
2007-12-11 |
uuendamine on valmis ja vaja on süsteem taaskäivitada. Kas teha seda kohe?
|
|
166. |
Could not run the upgrade tool
|
|
2007-12-11 |
Uuendamistööriista käivitamine polnud võimalik
|
|
167. |
This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug
|
|
2007-12-11 |
Tõenäoliselt on tegemist veaga uuendustööriistas. Palun edasta veateade.
|
|
168. |
Upgrade tool signature
|
|
2007-12-11 |
Uuendustööriista signatuur
|
|
169. |
Upgrade tool
|
|
2007-12-11 |
Uuendustööriist
|
|
170. |
Failed to fetch
|
|
2007-12-11 |
Allalaadimine ebaõnnestus
|
|
171. |
Fetching the upgrade failed. There may be a network problem.
|
|
2007-12-11 |
Uuenduse allalaadimine ebaõnnestus. Võrguga võib probleeme olla.
|
|
172. |
Failed to extract
|
|
2007-12-11 |
Lahtipakkimine ebaõnnestus
|
|
173. |
Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2007-12-11 |
Uuenduse lahtipakkimine ebaõnnestus. Võrgu või serveriga võib probleeme olla.
|
|
175. |
Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2007-12-11 |
Uuenduse verifitseerimine ebaõnnesstus. Võrgu või serveriga võib probleeme olla.
|
|
177. |
Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2007-12-11 |
Uuenduse autentimine ebaõnnestus. Võrgu või serveriga võib probleeme olla.
|
|
182. |
Aborting
|
|
2007-12-11 |
Katkestamine
|
|
184. |
Continue [yN]
|
|
2007-12-11 |
Kas jätkata? [y/N]
|
|
185. |
Details [d]
|
|
2007-12-11 |
Üksikasjad [d]
|
|
189. |
Remove: %s
|
|
2007-12-11 |
Eemaldatakse: %s
|
|
190. |
Install: %s
|
|
2007-12-11 |
Paigaldatakse: %s
|
|
191. |
Upgrade: %s
|
|
2007-12-11 |
Uuendatakse: %s
|
|
195. |
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>
The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
|
|
2007-12-11 |
<b><big>Kas katkestada käimasolev uuendamine?</big></b>
Kui uuendamise katkestad, võib süsteem olla kasutuskõlbmatu. On tungivalt soovitatav uuendamist jätkata.
|
|
196. |
<b><big>Start the upgrade?</big></b>
|
|
2007-12-11 |
<b><big>Kas alustada uuendamist?</big></b>
|
|
198. |
Difference between the files
|
|
2007-12-11 |
Erinevus failide vahel
|
|
199. |
Distribution Upgrade
|
|
2007-12-11 |
Distributsiooniuuendus
|
|
203. |
_Cancel Upgrade
|
|
2007-12-11 |
_Katkesta uuendamine
|
|
204. |
_Continue
|
|
2007-12-11 |
_Jätka
|
|
205. |
_Replace
|
|
2007-12-11 |
_Asenda
|
|
206. |
_Report Bug
|
|
2007-12-11 |
_Teata veast
|
|
207. |
_Resume Upgrade
|
|
2007-12-11 |
_Taasta uuendamine
|
|
208. |
_Start Upgrade
|
|
2007-12-11 |
_Alusta uuendamist
|
|
209. |
Could not find the release notes
|
|
2007-12-11 |
Väljalaskemärkmeid ei leitud
|
|
210. |
The server may be overloaded.
|
|
2007-12-11 |
Server võib olla ülekoormatud.
|
|
211. |
Could not download the release notes
|
|
2007-12-11 |
Väljalaskemärkmete allalaadimine polnud võimalik
|
|
212. |
Please check your internet connection.
|
|
2007-12-11 |
Palun kontrolli oma võrguühendust.
|
|
214. |
Release Notes
|
|
2007-12-11 |
Väljalaskemärkmed
|
|
220. |
Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s
|
|
2007-12-11 |
%(current)li. faili allalaadimine %(total)li-st kiirusel %(speed)s/s
|
|
221. |
Downloading file %(current)li of %(total)li
|
|
2007-12-11 |
%(current)li. faili allalaadimine %(total)li-st
|
|
222. |
Version %s:
|
|
2007-12-11 |
Versioon %s:
|
|
224. |
_Uncheck All
|
|
2007-12-11 |
Ära vali _midagi
|
|
225. |
_Check All
|
|
2007-12-11 |
_Vali kõik
|