Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
5160 of 335 results
51.
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found.This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.

Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'no' the update will cancel.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Beim Lesen Ihrer Paketquellen-Informationen wurde kein Spiegelserver-Eintrag für die Aktualisierung gefunden. Dies kann auftreten, wenn Sie einen internen Spiegelserver verwenden oder die Spiegelserver-Informationen veraltet sind.

Möchten Sie Ihre »sources.list«-Datei dennoch erneuern? Wenn Sie hier »Ja« wählen, werden alle Einträge von »%s« bis »%s« aktualisiert.
Wenn Sie »Nein« wählen, wird die Aktualisierung abgebrochen.
Translated and reviewed by Moritz Baumann
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:556
52.
Generate default sources?
hm, still nothing useful ...
Sollen die Standardeinträge für Paketquellen eingetragen werden?
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720
53.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.

Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the update will cancel.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Beim Abarbeiten Ihrer »sources.list« konnte kein gültiger Eintrag für '%s' gefunden werden.

Soll ein vorgegebener Eintrag für »%s« hinzugefügt werden? Wenn Sie »Nein« anklicken, wird die Aktualisierung abgebrochen.
Translated and reviewed by Jochen Skulj
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:577
54.
Repository information invalid
Die Informationen über verfügbare Paketquellen sind ungültig
Translated by Moritz Baumann
Reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:756
55.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
Die Aktualisierung der Paketinformationen ergab eine ungültige Datei. Bitte melden Sie diesen Fehler.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:719
56.
Third party sources disabled
Paketquellen von Drittanbietern deaktiviert
Translated by Moritz Baumann
Reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:764
57.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
Einige Paketquellen von Drittanbietern wurden deaktiviert. Sie können diese nach der Systemaktualisierung mit dem Programm »Software-Paketquellen« oder mit Synaptic wieder aktivieren.
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:765
58.
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
Paket in inkonsistentem Zustand
Translated by Kim Krecht
Reviewed by Daniel Schury
Pakete in inkonsistentem Zustand
Translated by Kim Krecht
Reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:805
59.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
Das Paket »%s« ist in einem inkonsistentem Zustand und muss neu installiert werden, aber es wurde kein Archiv dafür gefunden. Bitte installieren Sie das Paket erneut manuell oder entfernen Sie es vom System.
Translated and reviewed by Daniel Schury
Die Pakete »%s« sind in einem inkonsistentem Zustand und müssen neu installiert werden, aber es wurden keine Archive dafür gefunden. Bitte installieren Sie die Pakete erneut manuell oder entfernen Sie sie vom System.
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:808
60.
Error during update
Fehler während der Aktualisierung
Translated and reviewed by Andreas Nagl
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:856
5160 of 335 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A. Tigges, Andreas Kittinger, Andreas Nagl, André Iske, Benjamin Weber, Bernd Arnold, Bernd Wurst, Christian Kirbach, Daniel Bramkamp, Daniel Messelken, Daniel Schury, Daniel Vigano, Denis Graipel, Dennis Baudys, Frank Arnold, Gert Kulyk, H1bakusha, Hauslandbibliothek, Hendrik Schrieber, Holger Arnold, JDammann, Jakob Kramer, Jan, Jan Dageförde, Jan Weck, Jannick Kuhr, Jens Maucher, Jochen Schäfer, Jochen Skulj, Joerg Hahn, Johannes Postler, Julian Turner, KarstenSchwarz, Katrin Krieger, Keruskerfuerst, Kim Krecht, Kim Linoh, Laura Ohrndorf, Leonard Michlmayr, Lukas Winter, Lukas Zronek, ManuPeng, Manuel Hain, Marcel S, Maren Reinecke, Markus Heberling, Martin, Martin Kerz, Martin Lettner, Martin Schröder, Matthias Mainzer, MicSK, Michael Düll, Michael Schuelke, Moritz Baumann, Oliver Old, Patrick Beck, Peter Jochum, Peter-Alexander, Philipp Kempgen, Rayner, Robert Einhaus, Roland Ewert, Sam_, Sebastian Brocks, Sebastian Heinlein, Sebastian O., Spanky, Sven Bachmann, Sven Welzel, Thomas Beyer, Tim Johnson, Tobias Bannert, Torsten Franz, Trip McKay, Vinzenz Vietzke, Waldemar, Wolfgang Stöggl, Zeno Gantner, acidicX, asdasdasdasdasdadas, chaosgeisterchen, crazymath87, der_vegi, dt, fedoragld, fooooo, gunblade, magilus, mlbel, moonkuh, old_toby, schranzor, tamoihl, tholis, ubuntulinux.