Translations by IwSL5LAGdpcRVZFTrlxJogGkcNcwsR5N

IwSL5LAGdpcRVZFTrlxJogGkcNcwsR5N has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 57 results
16.
Checks disabled
2008-06-21
Kontrollen deaktiviert
17.
ERROR: this script should not be SUID
2008-06-21
FEHLER: dieses Skript sollte nicht SUID sein
18.
ERROR: this script should not be SGID
2008-06-21
FEHLER: dieses Skript sollte nicht SGID sein
19.
You need to be root to run this script
2008-06-21
Es werden Root-Rechte benötigt, um dieses Skript auszuführen
21.
Couldn't stat '%s'
2008-06-21
Konnte stat für '%s' nicht aufrufen
22.
uid is %s but '%s' is owned by %s
2008-06-21
Benutzer-ID (UID) ist %s, aber Besitzer von '%s' ist %s
23.
%s is world writable!
2008-06-21
%s hat Schreibrechte für jeden Benutzer
24.
%s is group writable!
2008-06-21
%s hat Gruppenschreibrechte
25.
'%s' file '%s' does not exist
2008-06-21
'%s' Datei '%s' existiert nicht
26.
Couldn't open '%s' for reading
2008-06-21
Konnte '%s' nicht zum Lesen öffnen
27.
Invalid option
2008-06-21
Ungültige Option
28.
Unsupported policy '%s'
2008-06-21
Nicht unterstützte Standardeinstellung '%s'
38.
Logging disabled
2008-06-21
Loggen wurde deaktiviert
39.
Logging enabled
2008-06-21
Loggen wurde aktiviert
41.
Default policy changed to '%s'
2008-06-21
Standardeinstellung auf '%s' geändert
42.
(be sure to update your rules accordingly)
2008-06-21
(die Regeln müssen entsprechend aktualisiert werden)
45.
problem running
2008-06-21
Problem beim Aufruf von
46.
Checking iptables
2008-06-21
Kontrolliere iptables
47.
Checking ip6tables
2008-06-21
Kontrolliere ip6tables
50.
Action
2008-06-21
Aktion
51.
From
2008-06-21
Von
52.
To
2008-06-21
Zu
53.
--
2008-06-21
--
54.
----
2008-06-21
----
55.
------
2008-06-21
------
60.
Skipping malformed tuple (bad length): %s
2008-06-21
Überspringe falsch geformtes Tupel (ungültige Länge): %s
61.
Skipping malformed tuple: %s
2008-06-21
Überspringe falsch geformtes Tupel: %s
62.
Adding IPv6 rule failed: IPv6 not enabled
2008-06-21
Hinzufügen von IPv6-Regel schlug fehl: IPv6 nicht aktiviert
73.
Couldn't update rules file
2008-06-21
Konnte Regeldatei nicht aktualisieren
74.
Rules updated
2008-06-21
Regeln aktualisiert
75.
Rules updated (v6)
2008-06-21
Regeln aktualisiert (v6)
80.
Rule deleted
2008-06-21
Regel gelöscht
81.
Rule added
2008-06-21
Regel hinzugefügt
82.
Could not update running firewall
2008-06-21
Konnte laufende Firewall nicht aktualisieren
84.
Bad port '%s'
2008-06-21
Fehlerhafte Portangabe '%s'
2008-06-21
Schlechte Portangabe '%s'
85.
Unsupported protocol '%s'
2008-06-21
Nicht unterstütztes Protokoll '%s'
86.
Bad source address
2008-06-21
Fehlerhafte Quellenadresse
87.
Bad destination address
2008-06-21
Fehlerhafte Zieladresse
92.
No match
2008-06-21
Keine Übereinstimmung
93.
Found exact match
2008-06-21
Exakte Übereinstimmung gefunden
96.
Bad port
2008-06-21
Ungültiger Port
98.
Wrong number of arguments
2008-06-21
Falsche Anzahl an Argumenten
99.
Need 'to' or 'from' clause
2008-06-21
Benötige 'to' oder 'from' Angabe
100.
Improper rule syntax
2008-06-21
Ungültige Regelsyntax
101.
Invalid token '%s'
2008-06-21
Ungültiges Token '%s'
102.
Invalid 'proto' clause
2008-06-21
Ungültige 'proto' Angabe
103.
Invalid 'from' clause
2008-06-21
Ungültige 'from' Angabe
104.
Invalid 'to' clause
2008-06-21
Ungültige 'to' Angabe
106.
Invalid 'port' clause
2008-06-21
Ungültige 'port' Angabe