Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
4554 of 306 results
45.
The OpenDocument file formats are gaining popularity and are expected to become the de facto supported office formats for Ubuntu. While many older applications cannot save to the OpenDocument format, other formats such as .doc and RTF are also well supported.
Les formats de fichier OpenDocument sont de plus en plus populaires et nous nous attendons à ce qu'ils deviennent de facto les formats bureautiques supportés par Ubuntu. Bien que de nombreuses applications anciennes ne permettent pas de sauvegarder au format OpenDocument, d'autres formats tels que .doc et RTF sont également correctement pris en charge.
Translated and reviewed by Bruno
Located in windows/C/preparing.xml:65(para)
46.
Converting from application-specific formats
Conversion depuis un format spécifique à une application
Translated and reviewed by Bruno
Located in windows/C/preparing.xml:68(title)
47.
Some file formats are specific to particular Windows-only applications, and so cannot be used with Ubuntu software
Certains formats de fichiers sont spécifiques à certaines applications uniquement utilisables sous Windows, et par conséquent ne peuvent être utilisés par Ubuntu
Translated and reviewed by Bruno
Located in windows/C/preparing.xml:70(emphasis)
48.
Many applications use file formats specific to them. A good example is the <application>Adobe Photoshop</application> file format. Formats such as these are generally able to store additional data compared to widely-used standard formats and so are still useful. You may find that applications exist on Ubuntu to convert or use application specific formats. The <application>GIMP Image Editor</application> is able to use Adobe PSD files, for example.
De nombreuses applications utilisent des formats de fichiers qui leur sont spécifiques. Un bon exemple est celui du format de fichier utilisé par <application>Adobe Photoshop</application>. Des formats de ce type sont généralement capables de sauvegarder des données supplémentaires comparés aux formats standards généralement utilisés. De ce fait ils restent utiles. Il est possible de trouver certaines applications sous Ubuntu permettant de convertir ou d'utiliser ces formats spécifiques. Ainsi l'<application>éditeur d'images GIMP</application> est capable d'utiliser les fichiers Adobe PSD.
Translated and reviewed by Nicolas DERIVE
Located in windows/C/preparing.xml:72(para)
49.
If you are uncertain whether a format is application-specific or has a usable alternative, seek help from an <ulink url="http://www.ubuntu.com/support">Ubuntu support channel</ulink>.
Si vous n'êtes pas sûr qu'un format soit spécifique à une application ou qu'il ait une alternative utilisable, demandez de l'aide sur <ulink url="http://forum.ubuntu-fr.org/">les forums de la communauté francophone</ulink>
Translated and reviewed by Bruno
Located in windows/C/preparing.xml:73(para)
50.
Internet connection settings
Paramètres de connexion Internet
Translated and reviewed by Bruno
Located in windows/C/preparing.xml:77(title)
51.
The Internet connection settings which are relevant to you will depend on the type and supplier of your Internet connection. Your supplier will generally be able to advise you of the relevant settings if you encounter difficulties in finding them yourself.
Les paramètres de connexion Internet qui vous conviendront dépendent du type de connexion et de votre fournisseur d'accès Internet. En général, votre fournisseur sera en mesure de vous indiquer les paramètres pertinents si vous rencontrez des difficultés pour les trouver vous-même.
Translated and reviewed by Bruno
Located in windows/C/preparing.xml:78(para)
52.
If you connect to the Internet using a network or router, see <xref linkend="preparing-settings-network"/> for instructions.
Si vous vous connectez à l'Internet au travers d'un réseau ou d'un routeur, veuillez consulter <xref linkend="preparing-settings-network"/> pour obtenir des instructions.
Translated and reviewed by Bruno
Located in windows/C/preparing.xml:80(para)
53.
Dial-up Internet connection
Connexion internet en RTC
Translated and reviewed by Bruno
Located in windows/C/preparing.xml:83(title)
54.
Below is a list of common settings which you are likely to need:
Ci-dessous, une liste de paramètres courants dont vous aurez vraisemblablement besoin[nbsp]:
Translated and reviewed by Bruno
Located in windows/C/preparing.xml:84(para) windows/C/preparing.xml:99(para)
4554 of 306 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anthony PETITBOIS, Arthur Loiret, Beber, Benoit Malet, Bruno, Emmanuel Sunyer, Eric Bandel, Guillaume Vernet, Jean-Marc, Maximilien Cuony, NSV, Nicolas DERIVE, Sébastien Besson, Séverin Lemaignan, Thomas LAROCHE, Ubuntu Documentation Committers, amine Say, olive.