|
78.
|
|
|
Bazaar-NG
|
|
|
|
Bazaar-NG
|
|
Translated and reviewed by
maxim(Feng Liu)
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:210(title)
|
|
79.
|
|
|
<application>Bazaar-NG</application> is a decentralised version control system used for Ubuntu development
|
|
|
|
<application>Bazaar-NG</application>是一个用作Ubuntu开发的分布式版本控制系统。
|
|
Translated and reviewed by
maxim(Feng Liu)
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:211(para)
|
|
80.
|
|
|
Install the <ulink url="apt:bzr"><application>bzr</application></ulink> and the <ulink url="apt:bzr-gtk"><application>bzr-gtk</application></ulink> packages.
|
|
|
|
安装<ulink url="apt:bzr"><application>bzr</application></ulink> 和<ulink url="apt:bzr-gtk"><application>bzr-gtk</application></ulink>包
|
|
Translated and reviewed by
maxim(Feng Liu)
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:214(para)
|
|
81.
|
|
|
Press <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmenu><guimenuitem>Olive bazaar Branch Manager</guimenuitem></menuchoice> to start the <application>Bazaar-GTK</application> graphical interface or to use the command line interface open a terminal and type: <screen>bzr</screen>
|
|
|
|
点击 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>程序设计</guisubmenu><guimenuitem>Olive bazaar Branch Manager</guimenuitem></menuchoice>来开始 <application>Bazaar-GTK</application>图形用户界面或者使用命令行界面,带开一个终端,输入: <screen>bzr</screen>
|
|
Translated and reviewed by
maxim(Feng Liu)
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:217(para)
|
|
82.
|
|
|
Other version control systems
|
|
|
|
别的版本控制系统
|
|
Translated and reviewed by
maxim(Feng Liu)
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:222(title)
|
|
83.
|
|
|
<ulink url="http://subversion.tigris.org/">Subversion</ulink> (SVN) is a version control system intended as a replacement for CVS.
|
|
|
|
<ulink url="http://subversion.tigris.org/">Subversion</ulink> (SVN)是一个打算用来代替CVS的版本控制系统
|
|
Translated and reviewed by
maxim(Feng Liu)
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:225(para)
|
|
84.
|
|
|
<ulink url="http://www.nongnu.org/cvs/">CVS</ulink> is also available, however you should give strong consideration to using other version control systems for new projects.
|
|
|
|
你可以使用<ulink url="http://www.nongnu.org/cvs/">CVS</ulink>, 但是你应该好好考虑是否使用别的版本控制系统来管理你的新项目。
|
|
Translated and reviewed by
maxim(Feng Liu)
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:228(para)
|
|
85.
|
|
|
Other tools
|
|
|
|
别的工具
|
|
Translated and reviewed by
maxim(Feng Liu)
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:236(title)
|
|
86.
|
|
|
<ulink url="http://glade.gnome.org/">Glade</ulink> is a user interface designer for building GNOME and GTK applications.
|
|
|
|
<ulink url="http://glade.gnome.org/">Glade</ulink>是一个用来设计GNOME和GTK应用程序的用户界面的工具。
|
|
Translated and reviewed by
maxim(Feng Liu)
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:238(para)
|
|
87.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Matthew East
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:0(None)
|