Translations by Alan S Teixeira
Alan S Teixeira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
43. |
Solutions to common problems
|
|
2009-03-22 |
Soluções para problemas comuns
|
|
44. |
This section offers some solutions to commonly asked problems.
|
|
2009-03-22 |
Esta seção oferece algumas soluções para problemas perguntados.
|
|
45. |
Prevent CDs from playing when inserted, see <xref linkend="music-cd-autoplay"/>
|
|
2009-03-22 |
Impedir a reprodução de CDs, quando inserido, ver <xref linkend="music-cd-autoplay"/>
|
|
46. |
Song names and covert art are wrong, see <xref linkend="music-missingmetadata"/>
|
|
2009-03-22 |
Nome de canções e arte de capa estão erradas, ver <xref linkend="music-missingmetadata"/>
|
|
47. |
Rhythmbox can't rip MP3, see <xref linkend="music-missingmetadata"/>
|
|
2009-03-22 |
Rhythmbox não pode ripar MP3, ver <xref linkend="music-missingmetadata"/>
|
|
48. |
My MP3 player works in Windows but not in Ubuntu, see <xref linkend="music-portable-mtp"/>
|
|
2009-03-22 |
Meu MP3 player funciona no Windows, mas não no Ubuntu, ver <xref linkend="music-portable-mtp"/>
|
|
49. |
I cant play videos, see <xref linkend="video-dvd"/>
|
|
2009-03-22 |
Não posso reproduzir vídeos, ver <xref linkend="video-dvd"/>
|
|
50. |
I can't play Quicktime or WMV, see <xref linkend="video-playback-file"/>
|
|
2009-03-22 |
Eu não posso reproduzir Quicktime ou WMV, ver <xref linkend="video-playback-file"/>
|
|
51. |
I can't play flash video, see <xref linkend="video-playback-flash"/>
|
|
2009-03-22 |
Eu não posso reproduzir flash video, ver <xref linkend="video-playback-flash"/>
|
|
52. |
I can't play Realmedia, see <xref linkend="video-realplayer"/>
|
|
2009-03-22 |
Eu não posso reproduzir Realmedia, ver <xref linkend="video-realplayer"/>
|
|
53. |
My microphone isn't working, see <xref linkend="music-microphone"/>
|
|
2009-03-22 |
Meu microfone não funciona, <xref linkend="music-microphone"/>
|
|
119. |
Burn a CD of your photos using the <xref linkend="cdburning"/>
|
|
2009-03-22 |
Gravar um CD de suas fotos usando o <xref linkend="cdburning"/>
|
|
120. |
Present a <xref linkend="photos-slideshow"/>
|
|
2009-03-22 |
Apresentar um <xref linkend="photos-slideshow"/>
|
|
150. |
Music
|
|
2009-03-22 |
Música
|
|
152. |
Listen
|
|
2009-03-22 |
Ouvir
|
|
154. |
Audio files will be opened in Movie Player when double-clicked but Rhythmbox is better at handling large music collections.
|
|
2009-03-22 |
Arquivos de áudio serão abertos no Movie Player com o duplo clique, mas o Rhythmbox é melhor para lidar com grandes coleções musicais.
|
|
155. |
Rhythmbox is also able to play audio CDs and work with MP3 players. It should open automatically when you insert a CD.
|
|
2009-03-22 |
Rhythmbox é também capaz de reproduzir CDs de áudio e trabalhar com MP3. Deve abrir-se automaticamente quando você inserir um CD.
|
|
172. |
Insert an Audio CD.
|
|
2009-03-22 |
Inserir um CD de áudio
|
|
173. |
You will be prompted to choose which application to launch, choose <guilabel>Open Rhythmbox Music Player</guilabel>.
|
|
2009-03-22 |
Você será solicitado a escolher qual a aplicação de lançamento, escolher <guilabel>
Abrir Rhythmbox Music Player</guilabel>
|
|
174. |
Click <guibutton>OK</guibutton>.
|
|
2009-03-22 |
Clique <guibutton>OK</guibutton>.
|
|
179. |
Copy to a CD
|
|
2009-03-22 |
Copiar para um CD
|
|
184. |
Portable music players
|
|
2009-03-22 |
Reprodutor de música portátil
|
|
188. |
MTP Media Players
|
|
2009-03-22 |
MTP Media Players
|
|
189. |
A number of MP3 players, such as those produced by Samsung use Media Transfer Protocol(MTP). These devices, when used with the correct driver, often appear in Windows as a media device but can be accessed as a USB device.
|
|
2009-03-22 |
Um número de reprodutores MP3, tais como os produzidos pela Samsung usa Media Transfer Protocol(MTP). Estes dispositivos, quando usado com o driver correto, muitas vezes aparecem no Windows como um dispositivo multimédia, mas pode ser acessado como um dispositivo USB.
|
|
2009-03-22 |
um número de reprodutores MP3, tais como os produzidos pela Samsung usa Media Transfer Protocol(MTP). Estes dispositivos, quando usado com o driver correto, muitas vezes aparecem no Windows como um dispositivo multimédia, mas pode ser acessado como um dispositivo USB.
|
|
190. |
Ubuntu supports these devices but requires two steps:
|
|
2009-03-22 |
Ubuntu suporta estes dispositivos, mas requer dois passos:
|
|
191. |
Install the <ulink url="apt:mtpfs"><application>mtpfs</application></ulink> and <ulink url="apt:mtpfs"><application>mtp-tools</application></ulink> packages.
|
|
2009-03-22 |
Instale o <ulink url="apt:mtpfs"><application>mtpfs</application></ulink> e <ulink url="apt:mtpfs"><application>mtp-tools</application></ulink> pacotes.
|
|
192. |
Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Rhythmbox Music Player</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2009-03-22 |
Abrir <menuchoice><guimenu>Aplicações</guimenu><guimenuitem>Som & Video</guimenuitem><guimenuitem>Reprodutor de Músicas Rhythmbox</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
193. |
Click <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Plugins</guimenuitem></menuchoice>
|
|
2009-03-22 |
Clique <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Plugins</guimenuitem></menuchoice>
|
|
194. |
Tick the <guilabel>Portable Players - MTP</guilabel> plugin.
|
|
2009-03-22 |
Assinale o <guilabel>Reprodutor portátil - MTP</guilabel> plugin.
|
|
195. |
Click <guibutton>Close</guibutton>.
|
|
2009-03-22 |
Clique <guibutton>Fechar</guibutton>.
|
|
196. |
Your device will now be displayed in the left hand pane under <guilabel>Devices</guilabel> when connected.
|
|
2009-03-22 |
O dispositivo agora será exibido no painel da esquerda em <guilabel>Dispositivos</guilabel> quando conectado.
|
|
197. |
Converting audio files
|
|
2009-03-22 |
Convertendo arquivos de música
|
|
201. |
Podcasts and Internet radio stations
|
|
2009-03-22 |
Podcasts e estações de rádio Internet
|