|
51.
|
|
|
To enable or disable Negative on the screen, press <keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>m.</keycap></keycombo>
|
|
|
|
Para habilitar ou desabilitar Negativo em toda a tela, pressione <keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>m.</keycap></keycombo>
|
|
Translated by
vits
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
52.
|
|
|
Viewport Switcher
|
|
|
|
Seletor de modo de visão
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:145(title)
|
|
53.
|
|
|
The Viewport Switcher is used to switch <ulink type="help" url="ghelp:user-guide#overview-workspaces">workspaces</ulink> via different keystrokes and buttons. You can use it with the middle mouse button on the desktop and by pressing a keybinding and selecting a workspace number.
|
|
|
|
O Seletor de Modo de Visão é usado para mudar <ulink type="help" url="ghelp:user-guide#overview-workspaces">workspaces</ulink> através de atalhos de teclado e botões. Você pode usá-lo com o botão do meio do mouse na área de trabalho e por meio de um atalho de teclado e selecionar um número de área de trabalho.
|
|
Translated by
megazordfinal
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:146(para)
|
|
54.
|
|
|
To move to the next workspace, press Button5 (Scroll up)
|
|
|
|
Para mover para a proxima area de trabalho, pressione Botão5 (Rolar Para Cima)
|
|
Translated by
Carlos Alberto C.Soares
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
55.
|
|
|
To move to the previous workspace, press Button4 (Scroll down)
|
|
|
|
Para mover para a area de trabalho anterior, pressione Botão4 (Rolar Para Baixo)
|
|
Translated by
Carlos Alberto C.Soares
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
56.
|
|
|
Enabling extra effects
|
|
|
|
Habilitando efeitos extras
|
|
Translated by
Teleco
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:160(title)
|
|
57.
|
|
|
As well as the visual effects which are available by default, many additional effects are available. These range from effects intended to make it easier to use your computer, to ones which are just for fun.
|
|
|
|
Assim como os efeitos visuais, que são disponíveis por padrão, muitos efeitos adicionais estão disponíveis. Eles vão de efeitos que facilitam o uso do seu computador a efeitos que são apenas para diversão.
|
|
Translated by
André Marra
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:161(para)
|
|
58.
|
|
|
To enable additional effects:
|
|
|
|
Para hablitar efeitos adicionais:
|
|
Translated by
Rafael Sachetto
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:165(para)
|
|
59.
|
|
|
<ulink url="apt:compizconfig-settings-manager">Install the Advanced Desktop Effects Settings application</ulink>.
|
|
|
|
<ulink url="apt:compizconfig-settings-manager">Instale o gerenciador de efeitos gráficos do desktop</ulink>.
|
|
Translated by
Igor Gomes
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:170(para)
|
|
60.
|
|
|
Click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>CompizConfig Settings Manager</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Clique <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guimenuitem>Gerenciador de configurações do CompizConfig</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:176(para)
|