|
21.
|
|
|
Click <guibutton>Unlock</guibutton> and enter your password
|
|
|
|
Nhấn <guibutton>Mở khóa</guibutton> và nhập mật mã của bạn
|
|
Translated and reviewed by
hoang448
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:30(para)
|
|
22.
|
|
|
Select the user who is to be given administrative access and press <guibutton>Properties</guibutton>
|
|
|
|
Chọn người dùng được trao quyền quản trị và nhấn nút <guibutton>Thuộc tính</guibutton>
|
|
Translated and reviewed by
Nguyen Dinh Trung
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:33(para)
|
|
23.
|
|
|
Select the <guilabel>User Privileges</guilabel> tab
|
|
|
|
Chọn thẻ <guilabel>Quyền Người dùng</guilabel>
|
|
Translated and reviewed by
Nguyen Dinh Trung
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:36(para)
|
|
24.
|
|
|
Check the box next to <guilabel>Administer the system</guilabel> and press <guibutton>OK</guibutton>
|
|
|
|
Đánh dấu hộp kiểm <guilabel>Quản trị hệ thống</guilabel> và nhấn nút <guibutton>Đồng ý</guibutton>
|
|
Translated and reviewed by
hoang448
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:39(para)
|
|
25.
|
|
|
Using sudo at the command line
|
|
|
|
Dùng sudo trên dòng lệnh
|
|
Translated and reviewed by
Nguyen Dinh Trung
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:45(title)
|
|
26.
|
|
|
When working with terminals (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>), any command can be run as an administrator by typing <command>sudo</command> before it.
|
|
|
|
Khi làm việc với màn hình dòng lệnh (<menuchoice><guimenu>Ứng dụng</guimenu><guimenuitem>Phụ kiện</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>), ta có thể chạy bất kỳ lệnh nào với quyền quản trị bằng cách gõ <command>sudo</command> ở trước nó.
|
|
Translated and reviewed by
hoang448
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:46(para)
|
|
27.
|
|
|
Sudo will remember your password for a set amount of time; by default this is 15 minutes, but can be changed. This feature was designed to allow users to perform multiple administrative tasks without being asked for a password each time.
|
|
|
|
Sudo sẽ nhớ mật khẩu của bạn trong một khoảng thời gian; mặc định là 15 phút, nhưng có thể thay đổi được. Tính năng này cho phép người dùng thực hiện nhiều tác vụ quản trị mà không bị yêu cầu nhập mật khẩu nhiều lần.
|
|
Translated and reviewed by
hoang448
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:47(para)
|
|
28.
|
|
|
If the program you wish to run as an administrator is graphical, such as the Gnome text editor (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Text Editor</guimenuitem></menuchoice>), you should use the command <command>gksudo</command> followed by the command you wish to run.
|
|
|
|
Nếu chương trình bạn muốn chạy với quyền quản trị có giao diện đồ họa, như là trình soạn thảo của Gnome (<menuchoice><guimenu>Ứng dụng</guimenu><guimenuitem>Phụ kiện</guimenuitem><guimenuitem>Trình soạn thảo</guimenuitem></menuchoice>)
|
|
Translated and reviewed by
hoang448
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:48(para)
|
|
29.
|
|
|
Be careful when using sudo; you might damage your system if you type the wrong command! As a general rule, only use sudo when absolutely necessary.
|
|
|
|
Cẩn thận khi sử dụng sudo; bạn có thể gây hư hại cho hệ thống nếu bạn gõ nhầm lệnh! Nguyên tắc chung là chỉ sử dụng sudo khi cực kỳ cần thiết.
|
|
Translated and reviewed by
hoang448
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:50(para)
|
|
30.
|
|
|
When you use sudo from a terminal, be sure to close it when you have finished!
|
|
|
|
Khi bạn sử dụng sudo từ một cửa sổ dòng lệnh, nhớ đóng nó khi dùng xong!
|
|
Translated and reviewed by
hoang448
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:51(para)
|