Translations by Мирослав Николић

Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 115 results
7.
_Preferences
2011-09-27
_Postavke
10.
Accept SSL Certificates
2011-09-27
Prihvatanje SSL uverenja
11.
Create a new Note
2011-09-27
Napravite novu belešku
18.
Enable Middle-Click Paste On Icon.
2011-09-27
Omogućava ubacivanje srednjim klikom na ikonicu.
19.
Enable WikiWord highlighting
2011-09-27
Omogućava obeležavanje VikiReči
20.
Enable closing notes with escape.
2011-09-27
Omogućava zatvaranje beleške tasterom Esc.
21.
Enable custom font
2011-09-27
Omogućava poseban slovni lik
22.
Enable global keybindings
2011-09-27
Omogućava prečice sa tastature
23.
Enable spellchecking
2011-09-27
Omogućava proveru pravopisa
24.
Enable startup notes
2011-09-27
Omogućava beleške pri pokretanju
25.
Enable this option if you want bulleted lists to be automatic when you place - or * at the beginning of a line.
2011-09-27
Uključite ovu opciju ako želite samostalno postavljanje označenih spiskova kada upišete - ili * na početku reda.
26.
Enable this option if you want to be able to middle-click the Tomboy icon to paste timestamped content into the Start Here note.
2011-09-27
Uključite ovu opciju ako želite da srednjim klikom na ikonicu Tomice ubacite sadržaj obeležen tekućim vremenom u belešku za početnu stranicu.
27.
Enable this option to highlight words ThatLookLikeThis. Clicking the word will create a note with that name.
2011-09-27
Uključite ovu opciju za obeležavanje reči KojeIzgledajuOvako. Klik na reč će napraviti novu belešku sa tim nazivom.
29.
HTML Export All Linked Notes
2011-09-27
HTML izvoz svih povezanih beleški
31.
HTML Export Linked Notes
2011-09-27
Povezane beleške HTML izvoza
32.
If enable_custom_font is true, the font name set here will be used as the font when displaying notes.
2011-07-07
Ako je „enable_custom_font“ uključeno, biće korišćen ovde odabran skup slovnih likova pri prikazu beleški.
34.
If enabled, an opened note can be closed by hitting the escape key.
2011-09-27
Ako je uključeno otvorena beleška može biti zatvorena pritiskom na taster Esc.
35.
If true, misspellings will be underlined in red, and correct spelling suggestions shown in the right-click menu.
2011-09-27
Ako je uključeno, neispravno napisane reči će biti podvučene crvenom bojom, a predlozi ispravno napisane reči se prikazuju u izborniku desnog klika.
36.
If true, the desktop-global keybindings set in /apps/tomboy/global_keybindings will be enabled, allowing for useful Tomboy actions to be available from any application.
2011-09-27
Ako je uključeno, globalne prečice postavljene u „/apps/tomboyglobal_keybindings“ će biti omogućene, što daje mogućnost da se nekim korisnim akcijama Tomičinih beleški pristupa iz drugih programa.
2011-07-07
Ako je uključeno, globalne prečice postavljene u „/apps/tomboy“ će biti omogućene, što daje mogućnost da se nekim korisnim akcijama Tomičinih beleški pristupa iz drugih programa.
37.
If true, the font name set in custom_font_face will be used as the font when displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used.
2011-07-07
Ako je uključeno, biće korišćen skup slovnih likova naveden u „custom_font_face“ pri prikazu beleški, inače podrazumevani slovni lik će biti korišćen.
38.
Indicates that the Sticky Note Importer plugin has not been run, so it should run automatically the next time Tomboy starts.
2011-09-27
Ukazuje da dodatak Uvoznik Gnomovih beleški nije pokrenut, i da treba biti samostalno pokrenut pri sledećem pokretanju Tomice.
2011-07-07
Ukazuje da uvoz gnomovih beleški nije pokrenut, i da treba biti pokrenut pri sledećem Tomičinom pokretanju.
39.
Integer determining the minimum number of notes to show in the Tomboy note menu.
2011-09-27
Ceo broj koji određuje najmanji broj beleški koje će biti prikazane u izborniku beleški.
2011-07-07
Ceo broj koji određuje minimalni broj beleški koje će biti prikazane u meniju.
40.
Integer value indicating if there is a preference to always perform a specific behavior when a conflict is detected, instead of prompting the user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the user wishes to be prompted when a conflict occurs, so that they may handle each conflict situation on a case-by-case basis.
2011-09-27
Ceo broj koji određuje ponašanje pri otkrivenom sukobu umesto da se o tome pita korisnik. Vrednosti se preslikavaju na unutrašnje numerisanje. Vrednost „0“ određuje da treba pitati korisnika tako da se problemi rešavaju od slučaja do slučaja.
41.
List of pinned notes.
2011-07-07
Lista pribodenih beleški.
42.
Minimum number of notes to show in menu
2011-09-27
Najmanji broj beleški za prikaz u izborniku
44.
Open Recent Changes
2011-09-27
Otvaranje skorašnjih izmena
45.
Open Search Dialog
2011-09-27
Otvaranje prozorčeta za pretragu
46.
Open Start Here
2011-09-27
Otvaranje početne stanice
58.
Set to TRUE to activate
2011-07-07
Izaberite da bi bilo uključeno
59.
Show applet menu
2011-09-27
Prikazivanje izbornika programčeta
61.
Sticky Note Importer First Run
2011-09-27
Prvo pokretanje Uvoza Gnomovih beleški
62.
Synchronization Client ID
2011-09-27
IB klijenta usklađivanja
63.
Synchronization Local Server Path
2011-09-27
Lokalna putanja do servera usklađivanja
64.
The date format that is used for the timestamp.
2011-09-27
Oblik datuma korišćenog za oznaku vremena.
65.
The global keybinding for creating and displaying a new Note. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2011-09-27
Globalna prečica za otvaranje i prikaz nove beleške. Format polja je kao „<Control>a“ ili „<Shift><Alt>F1“. Format je dosta slobodan i dozvoljava mala ili velika slova kao i skraćenice poput „<Ctl>"i "<Ctrl>“. Ako postavite ovu opciju na posebnu vrednost „disabled“ — isključeno,tada neće postojati prečica za ovu akciju.
2011-07-07
Globalna prečica za otvaranje i prikaz nove beleške. Format polja je kao „<Control>a“ ili „<Shift><Alt>F1“. Format je dosta slobodan i dozvoljava mala ili velika slova kao i skraćenice poput „<Ctl>"i "<Ctrl>“. Ako postavite ovu opciju na posebnu vrednost „disabled“,tada neće postojati prečica za ovu akciju.
66.
The global keybinding for opening the "Start Here" note. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2011-09-27
Globalna prečica za otvaranje beleške „Početna stanica“. Format polja je kao „<Control>a“ ili „<Shift><Alt>F1“. Format je dosta slobodan i dozvoljava mala ili velika slova kao i skraćenice poput „<Ctl>“ i „<Ctrl>“. Ako postavite ovu opciju na posebnu vrednost „disabled“ — isključeno,tada neće postojati prečica za ovu akciju.
2011-07-07
Globalna prečica za otvaranje beleške „Početna stanica“. Format polja je kao „<Control>a“ ili „<Shift><Alt>F1“. Format je dosta slobodan i dozvoljava mala ili velika slova kao i skraćenice poput „<Ctl>“ i „<Ctrl>“. Ako postavite ovu opciju na posebnu vrednost „disabled“,tada neće postojati prečica za ovu akciju.
67.
The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2011-09-27
Globalna prečica za otvaranje prozorčeta za pretraživanje. Format polja je kao „<Control>a“ ili „<Shift><Alt>F1“. Format je dosta slobodan i dozvoljava mala ili velika slova kao i skraćenice poput „<Ctl>“i „<Ctrl>“. Ako postavite ovu opciju na posebnu vrednost „disabled“ — isključeno,tada neće postojati prečica za ovu akciju.
2011-07-07
Globalna prečica za otvaranje prozorčeta za pretraživanje. Format polja je kao „<Control>a“ ili „<Shift><Alt>F1“. Format je dosta slobodan i dozvoljava mala ili velika slova kao i skraćenice poput „<Ctl>“i „<Ctrl>“. Ako postavite ovu opciju na posebnu vrednost „disabled“,tada neće postojati prečica za ovu akciju.
68.
The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2011-09-27
Globalna prečica za otvaranje prozorčeta sa skorašnjim izmenama. Format polja je kao „<Control>a“ ili „<Shift><Alt>F1“. Format je dosta slobodan i dozvoljava mala ili velika slova kao i skraćenice poput „<Ctl>“ i „<Ctrl>“. Ako postavite ovu opciju na posebnu vrednost „disabled“ — isključeno,tada neće postojati prečica za ovu akciju.
2011-07-07
Globalna prečica za otvaranje prozorčeta sa skorašnjim izmenama. Format polja je kao „<Control>a“ ili „<Shift><Alt>F1“. Format je dosta slobodan i dozvoljava mala ili velika slova kao i skraćenice poput „<Ctl>“ i „<Ctrl>“. Ako postavite ovu opciju na posebnu vrednost „disabled“,tada neće postojati prečica za ovu akciju.
69.
The global keybinding for showing the Tomboy applet's menu. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2011-09-27
Globalna prečica za prikaz menija programčeta. Format polja je kao „<Control>a“ ili „<Shift><Alt>F1“. Format je dosta slobodan i dozvoljava mala ili velika slova kao i skraćenice poput „<Ctl>“ i „<Ctrl>“. Ako postavite ovu opciju na posebnu vrednost „disabled“ — isključeno,tada neće postojati prečica za ovu akciju.
2011-07-07
Globalna prečica za prikaz menija programčeta. Format polja je kao „<Control>a“ ili „<Shift><Alt>F1“. Format je dosta slobodan i dozvoljava mala ili velika slova kao i skraćenice poput „<Ctl>“ i „<Ctrl>“. Ako postavite ovu opciju na posebnu vrednost „disabled“,tada neće postojati prečica za ovu akciju.
70.
The handler for "note://" URLs
2011-09-27
Rukovalac „note://“ adresa
2011-07-07
Program za prihvatanje „note://“ URL adresa
71.
The last directory a note was exported to using the Export To HTML plugin.
2011-09-27
Poslednji direktorijum u koji je beleška izvezena koristeći dodatak za izvoz u HTML.