Translations by Pjotr
Pjotr has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Do not preserve job history
|
|
2014-07-08 |
Afdruktaakgeschiedenis niet bijhouden
|
|
4. |
Preserve job history but not files
|
|
2014-07-08 |
Afdruktaakgeschiedenis bijhouden maar niet de bestanden
|
|
14. |
Operation canceled
|
|
2014-07-08 |
Bewerking geannuleerd
|
|
22. |
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
|
|
2014-07-08 |
Het wachtwoord kan onjuist zijn, of de server kan zo ingesteld zijn dat beheer op afstand niet wordt toegestaan.
|
|
117. |
Draft (auto-detect-paper type)
|
|
2014-07-08 |
Klad (type auto-detectie-papier)
|
|
118. |
Draft grayscale (auto-detect-paper type)
|
|
2014-07-08 |
Klad grijstinten (type auto-detectie-papier)
|
|
119. |
Normal (auto-detect-paper type)
|
|
2014-07-08 |
Normaal (type auto-detectie-papier)
|
|
120. |
Normal grayscale (auto-detect-paper type)
|
|
2014-07-08 |
Normaal grijstinten (type auto-detectie-papier)
|
|
121. |
High quality (auto-detect-paper type)
|
|
2014-07-08 |
Hoge kwaliteit (type auto-detectie-papier)
|
|
122. |
High quality grayscale (auto-detect-paper type)
|
|
2014-07-08 |
Hoge kwaliteit grijstinten (type auto-detectie-papier)
|
|
127. |
Printer default
|
|
2014-07-08 |
Standaard van printer
|
|
132. |
Envelope feeder
|
|
2014-07-08 |
Envelop-invoer
|
|
133. |
Large capacity tray
|
|
2014-07-08 |
Hoge-capaciteitlade
|
|
135. |
Multi-purpose tray
|
|
2014-07-08 |
Multi-inzetbare lade
|
|
151. |
Controlled by 'Printout mode'
|
|
2014-07-08 |
Beheerst door 'Afdrukmodus'
|
|
153. |
300 dpi, draft, color, black + color cartridge
|
|
2014-07-08 |
300 dpi, klad, kleur, zwart + kleurenpatroon
|
|
154. |
300 dpi, draft, grayscale, black + color cartridge
|
|
2014-07-08 |
300 dpi, klad, grijstinten, zwart + kleurenpatroon
|
|
215. |
The remote server did not accept the print job, most likely because the printer is not shared.
|
|
2014-07-08 |
De server-op-afstand heeft de afdrukopdracht niet geaccepteerd, waarschijnlijk omdat de printer niet gedeeld is.
|
|
223. |
Marker levels are not reported for this printer.
|
|
2014-07-08 |
Markeerniveaus worden niet gemeld bij deze printer.
|
|
246. |
Change Device URI
|
|
2014-07-08 |
Apparaat-URI veranderen
|
|
252. |
fetching device list
|
|
2014-07-08 |
apparatenlijst ophalen
|
|
303. |
HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-function device.
|
|
2014-07-08 |
HPLIP-programmatuur die een printer aanstuurt, of de printerfunctie van een multifunctioneel apparaat.
|
|
304. |
HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-function device.
|
|
2014-07-08 |
HPLIP-programmatuur die een fax aanstuurt, of de faxfunctie van een multifunctioneel apparaat.
|
|
317. |
No support contacts known
|
|
2014-07-08 |
Geen ondersteuningscontacten bekend
|
|
319. |
Database error
|
|
2014-07-08 |
Gegevensbankfout
|
|
323. |
Failed to read PPD file. Possible reason follows:
|
|
2014-07-08 |
Niet geslaagd om het PPD-bestand te lezen. Volgende reden mogelijk:
|
|
338. |
translator-credits
|
|
2014-07-08 |
Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>
Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>
Stijn Bibaer <stijn.bibaer@pandora.be>
Bart Couvreur <couf@fedoraproject.org>
Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>
Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>
Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>
|
|
393. |
Flow Control
|
|
2014-07-08 |
Beheer van werkstroom
|
|
394. |
For the printer you have selected there are drivers available for download.
|
|
2014-07-08 |
Er zijn stuurprogramma's op te halen voor de printer die u hebt geselecteerd.
|
|
395. |
Free software
|
|
2014-07-08 |
Vrije programmatuur
|
|
404. |
Make and model:
|
|
2014-07-08 |
Merk en model:
|
|
412. |
PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the driver disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often part of the Windows<sup>®</sup> driver.
|
|
2014-07-08 |
PostScript Printer Description (PPD)-bestanden kunnen vaak worden gevonden op de schijf met stuurprogramma's die bij de printer meegeleverd wordt. Voor PostScript-printers zijn zij vaak onderdeel van het Windows<sup>®</sup>-stuurprogramma.
|
|
422. |
Select printer from database
|
|
2014-07-08 |
Selecteer een printer uit de gegevensbank
|
|
429. |
The foomatic printer database contains various manufacturer provided PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files for a large number of (non PostScript) printers. But in general manufacturer provided PPD files provide better access to the specific features of the printer.
|
|
2014-07-08 |
De foomatic printergegevensbank bevat diverse door de fabrikant geleverde PostScript Printer Description (PPD)-bestanden en kan ook PPD-bestanden genereren voor een groot aantal (niet-PostScript) printers. Echter, meestal bieden de door de fabrikant geleverde PPD-bestanden betere toegang tot de specifieke functies van de printer.
|
|
432. |
This is done by assuming that options with the same name do have the same meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be lost and options only present in the new PPD will be set to default.
|
|
2014-07-08 |
Dit is gedaan door ervan uit te gaan dat opties met dezelfde naam ook dezelfde betekenis hebben. Instellingen van opties die niet aanwezig zijn in het nieuwe PPD-bestand zullen verloren gaan en opties die alleen aanwezig zijn in het nieuwe PPD-bestand zullen worden ingesteld op de standaardwaarde.
|
|
434. |
Try to copy the option settings over from the old PPD.
|
|
2014-07-08 |
Probeer de optie-instellingen over te kopiëren van de oude PPD.
|
|
437. |
With this choice no driver download will be performed. In the next steps a locally installed driver will be selected.
|
|
2014-07-08 |
Met deze keuze zal er geen stuurprogramma worden opgehaald. In de volgende stappen zal er een lokaal geïnstalleerd stuurprogramma worden geselecteerd.
|
|
449. |
<b>Ink/Toner Levels</b>
|
|
2014-07-08 |
<b>Inkt-/Tonerniveaus</b>
|
|
469. |
Deny printing for everyone except these users:
|
|
2014-07-08 |
Afdrukken aan niemand toestaan, behalve aan deze gebruikers:
|
|
470. |
Device URI:
|
|
2014-07-08 |
Apparaat-URI:
|
|
472. |
Ending Banner:
|
|
2014-07-08 |
Einde-banier:
|
|
478. |
Ink/Toner Levels
|
|
2014-07-08 |
Inkt-/Tonerniveaus
|
|
480. |
Job Options
|
|
2014-07-08 |
Afdruktaak-opties
|
|
513. |
Specify the default job options for this printer. Jobs arriving at this print server will have these options added if they are not already set by the application.
|
|
2014-07-08 |
Specificeer de standaardopties voor afdruktaken voor deze printer. Afdruktaken die arriveren op deze printserver zullen deze opties toegevoegd krijgen wanneer die niet door de toepassing zelf zijn ingesteld.
|
|
516. |
To add a new option, enter its name in the box below and click to add.
|
|
2014-07-08 |
Om een nieuwe optie toe te voegen, voert u de naam in het vak hieronder in en klikt u om toe te voegen.
|
|
541. |
Allow _users to cancel any job (not just their own)
|
|
2014-07-08 |
_Gebruikers toestaan om elke opdracht te annuleren (niet alleen die van hen zelf)
|
|
544. |
Save _debugging information for troubleshooting
|
|
2014-07-08 |
_Foutopsporingsinformatie opslaan om problemen op te lossen
|
|
569. |
Printer off-line
|
|
2014-07-08 |
Printer is niet meer verbonden
|
|
570. |
Printer '%s' is currently off-line.
|
|
2014-07-08 |
Printer ‘%s’ is momenteel niet verbonden.
|
|
583. |
Server Not Exporting Printers
|
|
2014-07-08 |
Server exporteert geen printers
|