Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
3342 of 51 results
33.
[tab]-d[tab]Block device statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-d[tab]Statistiques périphériques par blocs
Translated by Nicolas Provost
Located in sar.c:129
34.
[tab]-I { <int> | SUM | ALL | XALL }
[tab][tab]Interrupts statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-I { <int> | SUM | ALL | XALL }
[tab][tab]Statistiques interruptions
Translated by Nicolas Provost
Located in sar.c:140
35.
[tab]-n { DEV | EDEV | NFS | NFSD | SOCK |
[tab] IP | EIP | ICMP | EICMP | TCP | ETCP | UDP | ALL }
[tab][tab]Network statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-n { DEV | EDEV | NFS | NFSD | SOCK |
[tab] IP | EIP | ICMP | EICMP | TCP | ETCP | UDP | ALL }
[tab][tab]Statistiques sur le réseau
Translated by Sylvain Lasnier
Reviewed by Pierre Slamich
Located in sar.c:132
36.
[tab]-q[tab]Queue length and load average statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-q[tab]Statistiques longueur de queue et charge moyenne
Translated by Nicolas Provost
Located in sar.c:177
37.
[tab]-r[tab]Memory utilization statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-r[tab]Statistiques d'utilisation mémoire
Translated by Nicolas Provost
Located in sar.c:171
38.
[tab]-R[tab]Memory statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-R[tab]Statistiques mémoire
Translated by Nicolas Provost
Located in sar.c:174
39.
[tab]-S[tab]Swap space utilization statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-S[tab]Statistiques d'utilisation de l'espace d'échange
Translated by Nicolas Provost
Located in sar.c:180
40.
[tab]-u [ ALL ]
[tab][tab]CPU utilization statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-u [ ALL ]
[tab][tab]Statistiques d'utilisation CPU
Translated by Frédéric Marchal
Located in sar.c:181
41.
[tab]-v[tab]Kernel table statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-v[tab]Statistiques table noyau
Translated by Nicolas Provost
Located in sar.c:169
42.
[tab]-w[tab]Task creation and system switching statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-w[tab]Statistiques de création et commutation de tâches par le système
Translated by Nicolas Provost
Located in sar.c:185
3342 of 51 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Frédéric Marchal, JF Jarry, Jean-Marc, ManuPeng, Nicolas Provost, Pierre Rudloff, Pierre Slamich, Sylvain Lasnier, Sébastien Godard, Vilson Gjeci, londumas.