Translations by John Sverre
John Sverre has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
58. |
Failed to mount the cdrom.
|
|
2008-01-16 |
Kunne ikke montere cdrom.
|
|
59. |
Identifying disc...
|
|
2006-08-23 |
Identifiserer cdrom...
|
|
60. |
Couldn't identify disc.
|
|
2005-09-15 |
Kunne ikke å identifisere cdrom.
|
|
61. |
Scanning disc...
|
|
2005-09-15 |
Søker gjennom cdrom...
|
|
62. |
Cleaning package lists...
|
|
2005-09-15 |
Rydde i pakkelisten...
|
|
63. |
Unable to locate any package files. Perhaps this is not an APT enabled disc.
|
|
2005-09-15 |
Kunne ikke finne noen pakker. Muligens er ikke dette en APT-enabled plate.
|
|
64. |
Disc not successfully scanned.
|
|
2005-09-15 |
Platen ble ikke lest riktig
|
|
65. |
Empty disc name.
|
|
2006-08-23 |
Tomt platenavn
|
|
66. |
Registering disc...
|
|
2008-01-16 |
Identifiserer cdrom...
|
|
68. |
Writing sources list...
|
|
2008-01-16 |
Skriver source listen...
|
|
69. |
Done!
|
|
2008-01-16 |
Ferdig!
|
|
70. |
Failed to stat %s%s
|
|
2005-09-15 |
Kunne ikke endre navn fra %s.new to %s
|
|
74. |
ERROR: Could not get password entry for superuser
|
|
2006-08-23 |
FEIL: Kunne ikke hente passordet til superbrukeren
|
|
75. |
ERROR: could not create configuration directory %s
|
|
2005-09-15 |
FEIL: Kunne ikke opprette konfigurasjonsmappen %s
|
|
78. |
ERROR: could not create log directory %s
|
|
2008-01-16 |
FEIL: Kunne ikke opprette konfigurasjonsmappen %s
|
|
79. |
couldn't open %s for writing
|
|
2005-09-15 |
Kunne ikke åpne %s for skriving
|
|
82. |
Successfully installed all packages of the current medium. To continue the installation with the next medium close this window.
|
|
2005-09-15 |
Vellykket installasjon av alle pakker fra dette mediet. For å fortsette installasjonen vennligst lukk dette vinduet.
|
|
83. |
The list of installed files is only available for installed packages
|
|
2005-09-15 |
Listen av installerte filer er bare tilgjengelig for installerte pakker
|
|
84. |
or dependency
|
|
2005-09-15 |
eller avhengighet
|
|
85. |
Package %s has no available version, but exists in the database.
This typically means that the package was mentioned in a dependency and never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents of sources.list
|
|
2005-09-15 |
Pakke %s har ingen tilgjengelige versjoner, men den eksisterer i databasen.
Vanligvis betyr dette at pakken ble nevnt i et avhengighetsforhold og ble aldri lastet opp, den er foreldet eller ikke tilgjengelig i sources.list
|
|
86. |
%s %s but %s is to be installed
|
|
2005-09-15 |
%s %s ,men %s vil bli installert
|
|
87. |
%s: %s %s but %s is to be installed
|
|
2007-06-19 | ||
2006-08-23 |
%s er/vil bli installert
|
|
88. |
%s %s but it is not installable
|
|
2008-01-16 |
%s %s pakken kan ikke installeres
|
|
89. |
%s but it is a virtual package
|
|
2008-01-16 |
%s pakken er en virtuell pakke
|
|
90. |
%s: %s but it is a virtual package
|
|
2008-01-16 |
%s: pakken er en virtuell pakke
|
|
91. |
%s but it is not going to be installed
|
|
2006-08-23 |
%s er/vil bli installert
|
|
92. |
%s: %s but it is not going to be installed
|
|
2006-08-23 |
%s: %s men kommer ikke til å bli installert
|
|
93. |
or
|
|
2005-09-15 |
eller
|
|
94. |
Invalid record in the preferences file, no Package header
|
|
2005-09-15 |
Ugyldig felt i fil for brukervalg, mangler pakkehode
|
|
95. |
Depends
|
|
2008-01-16 |
Avhenger av
|
|
96. |
PreDepends
|
|
2005-09-15 |
Avhenger av
|
|
97. |
Suggests
|
|
2005-09-15 |
Foreslår
|
|
98. |
Recommends
|
|
2006-08-23 |
Anbefalinger
|
|
99. |
Conflicts
|
|
2005-09-15 |
Konflikt med
|
|
100. |
Replaces
|
|
2005-09-15 |
Erstatter
|
|
103. |
Marked for installation
|
|
2006-08-23 |
Merket for installering/oppgradering
|
|
104. |
Marked for re-installation
|
|
2005-09-15 |
Merket for reinstallasjon
|
|
106. |
Marked for downgrade
|
|
2006-08-23 |
Skal nedgraderes
|
|
109. |
Not installed
|
|
2005-09-15 |
Ikke installert
|
|
110. |
Not installed (locked)
|
|
2008-01-16 |
Ikke installert (blokkert)
|
|
111. |
Installed
|
|
2005-09-15 |
Installert
|
|
113. |
Installed (locked to the current version)
|
|
2008-01-16 |
Installert (låst til nåværende versjon)
|
|
114. |
Broken
|
|
2005-09-15 |
Ødelagt
|
|
115. |
Not installed (new in repository)
|
|
2006-08-23 |
Ikke installert (ny i
|
|
116. |
The list of sources could not be read.
Go to the repository dialog to correct the problem.
|
|
2006-08-23 |
Listen av kilder kunne ikke bli lest.
Gå til repository dialogen for å rette opp problemet.
|
|
117. |
The package lists or status file could not be parsed or opened.
|
|
2005-09-15 |
Pakkelisten eller statusfilen kunne ikke bli tolket eller åpnet.
|
|
118. |
Internal Error, non-zero counts
|
|
2006-08-23 |
Intern feil, non-zero tellinger
|
|
119. |
Name
|
|
2005-09-15 |
Navn
|
|
120. |
Description
|
|
2005-09-15 |
Beskrivelse
|