Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

8190 of 702 results
81.

Not all changes and updates succeeded. For further details of the failure, please expand the 'Details' panel below.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Nicht alle Änderungen und Aktualisierungen waren erfolgreich. Weitere Informationen finden Sie unten im Bereich »Details«.
Translated by Jochen Skulj
Reviewed by Mario Blättermann
Located in ../common/rinstallprogress.cc:43
82.

Successfully installed all packages of the current medium. To continue the installation with the next medium close this window.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Es wurden alle Pakete vom aktuellen Datenträger erfolgreich installiert. Um die Installation mit dem nächsten Datenträger fortzusetzen, schließen Sie bitte dieses Fenster.
Translated by Hendrik Brandt
Reviewed by Mario Blättermann
Located in ../common/rinstallprogress.cc:45
83.
The list of installed files is only available for installed packages
Die Liste installierter Dateien ist nur für installierte Pakete verfügbar
Translated by Hendrik Brandt
Reviewed by Mario Blättermann
Located in ../common/rpackage.cc:254
84.
or dependency
ODER-Abhängigkeit
Translated by Hendrik Brandt
Reviewed by Hendrik Brandt
Located in ../common/rpackage.cc:528
85.

Package %s has no available version, but exists in the database.
This typically means that the package was mentioned in a dependency and never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents of sources.list
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Es wurde keine installierbare Version des Pakets %s gefunden, obwohl ein Eintrag in der Datenbank besteht.
Das deutet für gewöhnlich darauf hin, dass das Paket als Abhängigkeit erwähnt, aber nie hochgeladen wurde, dass es veraltet ist oder dass die entsprechende Paketquelle unter »Einstellungen → Paketquellen« fehlt.
Translated by Tobias Bannert
Reviewed by Tobias Bannert
Located in ../common/rpackage.cc:645
86.
[tab]%s %s but %s is to be installed
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
[tab]%s %s, aber %s wird installiert
Translated and reviewed by Mario Blättermann
Located in ../common/rpackage.cc:682
87.
%s: %s %s but %s is to be installed
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"Depends: apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s: %s %s, aber es wird %s installiert
Translated by Daniel Schury
Reviewed by Mario Blättermann
Located in ../common/rpackage.cc:688
88.
[tab]%s %s but it is not installable
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt 0.5.4 but it is not installable"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
[tab]%s %s, aber es kann nicht installiert werden
Translated by Daniel Schury
Reviewed by Mario Blättermann
Located in ../common/rpackage.cc:698
89.
[tab]%s but it is a virtual package
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt but it is a virtual package"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
[tab]%s, aber es ist ein virtuelles Paket
Translated by Daniel Schury
Reviewed by Mario Blättermann
Located in ../common/rpackage.cc:710
90.
%s: %s but it is a virtual package
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"Depends: apt but it is a virtual package"
%s: %s, aber es ist ein virtuelles Paket
Translated by Daniel Schury
Reviewed by Mario Blättermann
Located in ../common/rpackage.cc:715
8190 of 702 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A. Tigges, Adibas, AndresR, Armin, Armin Frey, Babak Manssouri, Bastian Noller, Bernd Schwendele, Bernd Wurst, Chriki™, Christopher Lorenz, Damian Senn, Daniel Hahler, Daniel Schindler, Daniel Schury, Daniel Vigano, Dennis Baudys, Ettore Atalan, Florian Greinus, GerhardSchr, Ghenrik, Hendrik Brandt, Hendrik Lippek, J. Leeds, Jan Hoffmann, Jan Simon, Jan Wenzel, Jens Grassel, Joachim Durchholz, Jochen Skulj, Johannes Postler, Kenobi, Keruskerfuerst, Kim Krecht, Kraven, Laura Ohrndorf, Leonard Michlmayr, Lutoma, Marcel Silberhorn, Mario Blättermann, Markus Heberling, Matthias Loidolt, Matthias Mainzer, MicSK, Moritz Baumann, NuZeb, Philip Muškovac, Phillip Meister, Roland Ewert, Sascha Herres, Steffen Banhardt, Thomas Karmann, Tobias Bannert, Tom, Torsten Franz, Wilson K, der_vegi, kiesbyjo, kuchenfreund_in, nysosym, remusjlupin, ubuntuwelt.