Translations by Erdal Ronahi
Erdal Ronahi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
You need to be root to run this program
|
|
2010-03-23 |
Ji bo xebitandina vê bernameyê divê tu bibî root
|
|
2008-01-25 |
Ji bo meşandina vê bernameyê divê tu bibî root
|
|
4. |
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.
The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
|
|
2007-04-06 |
<i>Ji bo pêşvebirina azmûna Ubuntuyê ya bikarhêneran ji kerema xwe re tev li pêşbirka populertiyê bibe. Heke tu beşdar bibe, wê nivîsbariyên ku tê de tu agahiyên şexsî tê de tuneye û bikaranîna van tiştan wê bi hefteyî ji projeya Ubuntuyê re were ragihandin.
Encam wê ji bo pêşvebirina desteka ku ji bo sepanan û ji bo diyarkirina rêzkirina lêgerînan were bikaranîn.</i>
|
|
5. |
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project.
The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
|
|
2007-04-06 |
<i>Ji bo pêşvebirina azmûna Ubuntuyê ya bikarhêneran ji kerema xwe re tev li pêşbirka populertiyê bibe. Heke tu beşdar bibe, wê nivîsbariyên ku tê de tu agahiyên şexsî tê de tuneye û bikaranîna van tiştan wê bi hefteyî ji projeya Ubuntuyê re were ragihandin.
Encam wê ji bo pêşvebirina CD'yên sazkirinê were bikaranîn.
|
|
7. |
Mirror
|
|
2007-04-06 |
Eyna
|
|
8. |
Testing Mirrors
|
|
2007-04-06 |
Eyna tên ceribandin
|
|
9. |
Cancel
|
|
2007-04-06 |
Betalkirin
|
|
16. |
%s Software
|
|
2007-04-06 |
Nivîsbariya %s
|
|
18. |
Other...
|
|
2007-04-03 |
Yên din...
|
|
20. |
Add APT repository
|
|
2008-09-24 |
Reposîtoriya APT têxe
|
|
2007-04-06 |
Reposîtoriya APT lê zêde bike
|
|
2007-04-06 |
Reposîtoriya APT lê zêde bike
|
|
23. |
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
2008-09-24 |
Pelê hilbijartî dibe ku ne pelê mifteyan ya GPG be an jî dibe ku xerabe be.
|
|
2007-04-03 |
Pelê hilbijartî dibe ku ne dosyeya mifteyan ya GPG be an jî dibe ku xerabe be.
|
|
2007-04-03 |
Pelê hilbijartî dibe ku ne dosyeya mifteyan ya GPG be an jî dibe ku xerabe be.
|
|
26. |
Reload
|
|
2007-04-06 |
Ji nû ve bar bike
|
|
28. |
CD Error
|
|
2007-04-06 |
Çewtiya CD'yê
|
|
30. |
CD Name
|
|
2007-04-03 |
Navê CDyê
|
|
32. |
Insert Disk
|
|
2007-04-06 |
Dîskê têxe
|
|
34. |
Binary
|
|
2007-04-06 |
Dubendî (Binary)
|
|
38. |
New mirror
|
|
2007-04-06 |
Eynaya nû
|
|
39. |
Completed %s of %s tests
|
|
2007-04-06 |
%s ji %s test hatin bidawî anîn
|
|
40. |
No suitable download server was found
|
|
2007-04-06 |
Pêşkêşkareke daxistinê ya guncav nehat dîtin
|
|
41. |
Please check your Internet connection.
|
|
2009-04-18 |
Ji kerema xwe re girêdana înterneta xwe kontrol bike.
|
|
42. |
Canceling...
|
|
2007-04-03 |
Tê Betalkirin...
|
|
44. |
Ubuntu Archive Automatic Signing Key <ftpmaster@ubuntu.com>
|
|
2007-04-06 |
Mifteya Destnîşanê ya Arşîva Ubuntuyê <ftpmaster@ubuntu.com>
|
|
45. |
Ubuntu CD Image Automatic Signing Key <cdimage@ubuntu.com>
|
|
2007-04-06 |
Mifteya Destnîşanê ya Otomatîk ya Ubuntu CD Image <cdimage@ubuntu.com>
|
|
46. |
Choose a key-file
|
|
2007-04-06 |
Pelê mifteyê hilbijêre
|
|
47. |
Add Software Channels
|
|
2007-04-06 |
Çavkaniyên Nivîsbariyê Lêzêde bike
|
|
48. |
Install software additionally or only from this source?
Install software additionally or only from these sources?
|
|
2007-04-06 |
Nivîsbarî zêde and tenê ji vê çavkaniyê were sazkirin?
Nivîsbarî zêde and tenê ji van çavkaniyan were sazkirin?
|
|
50. |
There are no sources to install software from
|
|
2007-04-06 |
Çavkaniyên ji bo sazkirina nivîsbariyê tune
|
|
51. |
The file '%s' does not contain any valid software sources.
|
|
2007-04-06 |
Di pelê '%s' de cavkaniyên nivîsbariyê yên derbasdar tune.
|
|
55. |
<b>Downloadable from the Internet</b>
|
|
2007-04-06 |
<b>Ji înternetê tên daxistin</b>
|
|
56. |
<b>Installable from CD-ROM/DVD</b>
|
|
2007-04-06 |
<b>Tê ji CDROM/DVD sazkirin</b>
|
|
57. |
<b>Release upgrade</b>
|
|
2008-09-24 |
<b>Bilindkirina distrîbusiyonê</b>
|
|
58. |
<b>Trusted software providers</b>
|
|
2007-04-06 |
<b>Belavkarên nivîsbariyê yên bibawer</b>
|
|
59. |
Add CD-ROM...
|
|
2007-04-03 |
CD-ROM lêzêde bike...
|
|
60. |
Add...
|
|
2008-01-25 |
Têxistin...
|
|
62. |
Chec_k for updates:
|
|
2009-04-18 |
Li rojanekirinan bi_gere:
|
|
64. |
Edit...
|
|
2008-01-25 |
Sererastkirin...
|
|
66. |
Install _security updates without confirmation
|
|
2008-09-24 |
Rojanekirinên _ewlehiyê bê piştrastkirinê saz bike
|
|
68. |
Never
Normal releases
Long term support releases only
|
|
2008-04-21 |
Tu car
Weşanên asayî
Tenê weşanên bi piştgiriya demdirêj
|
|
69. |
Only _notify about available updates
|
|
2007-04-06 |
Rojanekirinên amade tenê _nîşan bide lê saz neke
|
|
72. |
Show new distribution releases:
|
|
2008-09-24 |
Dîstrîbusiona ku nû derket nîşan bide:
|
|
75. |
Third-Party Software
|
|
2007-04-06 |
Nivîsbariya Aliyê Sêyemîn
|
|
77. |
Updates
|
|
2007-04-06 |
Rojanekirin
|
|
78. |
_Download all updates in the background
|
|
2007-04-06 |
Hemû rojanekirinan bêdeng _daxe
|
|
79. |
_Import Key File...
|
|
2007-04-06 |
Pelê mifteyan _veguhezîne hundir
|
|
80. |
<b><big>Testing download servers</big></b>
A series of tests will be done to find the best mirror for your location.
|
|
2007-04-06 |
<b><big>Pêşkêşkarên daxistinê tên ceribandin</big></b>
Da ku eynaya çêtirîn ji bo cihê te werê dîtin, çend test dê werin çêkirin.
|
|
89. |
Choose _Server
|
|
2007-04-03 |
_Pêşkêşkarekê Hilbijêre
|