Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 432 results
11.
Choose a new password.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
12.
Your password will expire in %ld days.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ваша лозинка истиче за %ld дана.
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
13.
Your password will expire tomorrow.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
14.
Your password will expire today.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
15.
Unable to change tty %s
Не могу да променим tty %s
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
16.
Environment overflow
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Прекорачење окружења
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
17.
You may not change $%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Не можете променити $%s
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
18.
%d failure since last login.
Last was %s on %s.
%d failures since last login.
Last was %s on %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%d неуспело пријављивање од последње пријаве.
Последње је било дана %s у %s.
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
%d неуспела пријављивања од последње пријаве.
Последње је било дана %s у %s.
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
%d неуспелих пријављивања од последње пријаве.
Последње је било дана %s у %s.
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
19.
Can't get unique UID (no more available UIDs)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
20.
Can't get unique GID (no more available GIDs)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
1120 of 432 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sandra Gucul-Milojevic.