|
11.
|
|
|
Choose a new password.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
|
12.
|
|
|
Your password will expire in %ld days.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ваша лозинка истиче за %ld дана.
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
|
13.
|
|
|
Your password will expire tomorrow.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
|
14.
|
|
|
Your password will expire today.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
|
15.
|
|
|
Unable to change tty %s
|
|
|
|
Не могу да променим tty %s
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
|
16.
|
|
|
Environment overflow
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Прекорачење окружења
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
|
17.
|
|
|
You may not change $ %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не можете променити $ %s
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
|
18.
|
|
|
%d failure since last login.
Last was %s on %s .
|
|
|
%d failures since last login.
Last was %s on %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d неуспело пријављивање од последње пријаве.
Последње је било дана %s у %s .
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
%d неуспела пријављивања од последње пријаве.
Последње је било дана %s у %s .
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
%d неуспелих пријављивања од последње пријаве.
Последње је било дана %s у %s .
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
|
19.
|
|
|
Can't get unique UID (no more available UIDs)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
|
20.
|
|
|
Can't get unique GID (no more available GIDs)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|