|
1.
|
|
|
Multiple entries named ' %s ' in %s . Please fix this with pwck or grpck.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
2.
|
|
|
crypt method not supported by libcrypt? ( %s )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
3.
|
|
|
Could not allocate space for config info.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie można przydzielić miejsca dla informacji o konfiguracji.
|
|
Translated by
Tomasz Kłoczko
|
|
Reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|
|
4.
|
|
|
configuration error - unknown item ' %s ' (notify administrator)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
błąd w konfiguracji - nieznana pozycja ' %s ' (powiadom administratora)
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|
|
5.
|
|
|
Warning: unknown group %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ostrzeżenie: nieznana grupa %s
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|
|
6.
|
|
|
Warning: too many groups
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ostrzeżenie: zbyt wiele grup
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|
|
7.
|
|
|
Your password has expired.
|
|
|
|
Twoje hasło straciło ważność.
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|
|
8.
|
|
|
Your password is inactive.
|
|
|
|
Twoje hasło jest nieaktywne.
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|
|
9.
|
|
|
Your login has expired.
|
|
|
|
Twoje konto straciło ważność.
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|
|
10.
|
|
|
Contact the system administrator.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Skontaktuj się z administratorem systemu.
|
|
Translated by
Tomasz Kłoczko
|
|
|