Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
4554 of 81 results
45.
-i[SUFFIX], --in-place[=SUFFIX]
edit files in place (makes backup if extension supplied)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in sed/sed.c:136
46.
-l N, --line-length=N
specify the desired line-wrap length for the `l' command
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-l N, --line-length=N
especifica'l llargor de corte de llinia que te pete pa
la orde `l'
Translated by Marcos
Located in sed/sed.c:157
47.
--posix
disable all GNU extensions.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--posix
desactiva toles estensiones de GNU.
Translated by Marcos
Located in sed/sed.c:159
48.
-r, --regexp-extended
use extended regular expressions in the script.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-r, --regexp-extended
usa espresiones regulares extendíes nel guión.
Translated by Marcos
Located in sed/sed.c:128
49.
-s, --separate
consider files as separate rather than as a single continuous
long stream.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-s, --separate
considera los ficheros como separtaos en vez d'un solu
fluxu, llargu y continuu.
Translated by Marcos
Located in sed/sed.c:133
50.
-u, --unbuffered
load minimal amounts of data from the input files and flush
the output buffers more often
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-u, --unbuffered
carga cantidaes mí­nimes de datos de los ficheros d'entrada
y vacia los almacenamientos temporales de salida con más
frecuencia
Translated by Marcos
Located in sed/sed.c:169
51.
--help display this help and exit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--help amuesa esta aida y termina
Translated by Marcos
Located in sed/sed.c:174
52.
--version output version information and exit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--version amuesa la información de la versión y termina
Translated by Marcos
Located in sed/sed.c:175
53.

If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first
non-option argument is taken as the sed script to interpret. All
remaining arguments are names of input files; if no input files are
specified, then the standard input is read.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Si nun s'apurre una opción -e, --expression, -f, ó --file option,
entós se toma'l primer argumentu que nun seya opción como'l guión sed
a interpretar. Tolos argumentos restantes son nomes de ficheros
d'entrada; si nun s'especifiquen ficheros d'entrada, entós lléese
la entrada estándard.

Translated by Marcos
Located in sed/sed.c:176
54.
E-mail bug reports to: %s .
Be sure to include the word ``%s'' somewhere in the ``Subject:'' field.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Enví­e reportes de bichos por e-mail a: %s .
Asegúrate d'incluyir la pallabra ``%s'' en dalgún llugar nel campu ``Subject:''.
Translated by Marcos
Located in sed/sed.c:147
4554 of 81 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marcos, ivarela.