Translations by Carles

Carles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 657 results
~
RSA
2009-12-01
RSA
~
DSA
2009-12-01
DSA
1.
Do not run seahorse-daemon as a daemon
2009-09-15
No executes el seahorse-daemon com a un dimoni
2.
couldn't fork process
2009-09-15
no s'ha pogut bifurcar el procés
3.
couldn't create new process group
2009-09-15
no s'ha pogut crear un grup de procés nou
4.
Encryption Daemon (Seahorse)
2009-09-15
Dimoni de xifratge (Seahorse)
5.
Seahorse Daemon
2009-09-15
Dimoni del Seahorse
6.
Invalid or unrecognized key type: %s
2009-09-15
El tipus de clau no és vàlid o no s'ha reconegut: %s
7.
Invalid or unrecognized key: %s
2009-09-15
La clau no és vàlida o no s'ha reconegut: %s
8.
Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s.
2009-09-15
Signat per <i><key id='%s'/> <b>expirat</b></i> el %s.
9.
Invalid Signature
2009-09-15
La signatura no és vàlida
10.
Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>.
2009-09-15
Signat per <i><key id='%s'/></i> el %s <b>Expirat</b>.
11.
Expired Signature
2009-09-15
La signatura ha vençut
12.
Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s.
2009-09-15
Signat per <i><key id='%s'/> <b>revocat</b></i> el %s.
13.
Revoked Signature
2009-09-15
La signatura ha estat revocada
14.
Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s.
2009-09-15
Signat per <i><key id='%s'/></i> el %s.
15.
Good Signature
2009-09-15
La signatura és bona
16.
Signing key not in keyring.
2009-09-15
La clau de signatura no és a l'anell de claus.
17.
Unknown Signature
2009-09-15
La signatura és desconeguda
18.
Bad or forged signature. The signed data was modified.
2009-09-15
La signatura no és bona, o bé ha estat falsificada. Les dades signades han estat modificades.
19.
Bad Signature
2009-09-15
La signatura no és bona
20.
Couldn't verify signature.
2009-09-15
No s'ha pogut verificar la signatura.
21.
Invalid or unrecognized signer: %s
2009-09-15
El signant no és vàlid o no s'ha reconegut: %s
22.
Key is not valid for signing: %s
2009-09-15
La clau no es vàlida per a signar: %s
23.
Invalid or unrecognized recipient: %s
2009-09-15
El destinatari no és vàlid o no s'ha reconegut: %s
24.
Key is not a valid recipient for encryption: %s
2009-09-15
La clau del destinatari no és vàlida per a xifrar: %s
25.
No recipients specified
2009-09-15
No s'ha especificat cap destinatari
26.
No signer specified
2009-09-15
No s'ha especificat cap firmant
27.
Invalid key type for decryption: %s
2009-09-15
La clau no és del tipus adequat per a desxifrar: %s
28.
Invalid key type for verifying: %s
2009-09-15
La clau no és del tipus adequat per a verificar: %s
29.
Invalid key id: %s
2009-09-15
L'identificador de la clau no és vàlid: %s
30.
Couldn't share keys
2009-09-15
No s'han pogut compartir les claus
31.
Can't publish discovery information on the network.
2009-09-15
No es pot publicar informació de descobriment a la xarxa.
32.
%s's encryption keys
2009-09-15
Claus de xifratge de %s
33.
A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a display name can be included, by appending a space and then the name.
2009-09-15
Una llista d'URI de servidors de claus on cercar claus PGP remotes. En versions recents s'hi pot incloure un nom descriptiu, afegint un espai i després el nom.
34.
Auto Retrieve Keys
2009-09-15
Recupera les claus automàticament
35.
Auto Sync Keys
2009-09-15
Sincronitza les claus automàticament
36.
Controls the visibility of the expires column for the key manager.
2009-09-15
Controla la visibilitat de la columna venciment en el gestor de claus.
37.
Controls the visibility of the trust column for the key manager.
2009-09-15
Controla la visibilitat de la columna confiança en el gestor de claus.
38.
Controls the visibility of the type column for the key manager.
2009-09-15
Controla la visibilitat de la columna tipus en el gestor de claus.
39.
Controls the visibility of the validity column for the key manager.
2009-09-15
Controla la visibilitat de la columna validesa en el gestor de claus.
40.
Enable DNS-SD sharing
2009-09-15
Habilita la compartició amb DNS-SD
41.
Enables DNS-SD (Apple Bonjour) sharing of keys. seahorse-daemon must be running and must be built with HKP and DNS-SD support.
2009-09-15
Habilita la compartició de claus amb DNS-SD (Apple Bonjour). El seahorse-daemon s'ha d'executar i s'ha d'haver muntat per permetre l'ús de HKP i DNS-SD.
42.
ID of the default key
2009-09-15
ID de la clau predeterminada
43.
If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor encoded.
2009-09-15
Si s'estableix a cert, es codificaran els fitxers xifrats amb el seahorse amb una armadura ASCII.
44.
If set to true, then the default key will always be added to an encryption recipients list.
2009-09-15
Si s'estableix a cert, sempre s'afegirà la clau predeterminada a la llista de destinataris.
45.
Last key server search pattern
2009-09-15
Darrer patró de cerca en un servidor de claus
46.
Last key servers used
2009-09-15
Darrers servidors de claus emprats
47.
Last key used to sign a message.
2009-09-15
Darrera clau emprada per a signar un missatge.
48.
PGP Key servers
2009-09-15
Servidors de claus PGP