Translations by shankar Prasad

shankar Prasad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 332 results
1.
Passphrase:
2008-10-12
ಗುಪ್ತವಾಕ್ಯ:
2.
Please enter a passphrase to use.
2008-10-12
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಗುಪ್ತವಾಕ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
3.
Unparseable Key ID
2008-10-12
ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗದಂತಹ ಕೀಲಿ ಐಡಿ
4.
Unknown/Invalid Key
2008-10-12
ಗೊತ್ತಿರದ/ಅಮಾನ್ಯ ಕೀಲಿ
5.
PGP Key: %s
2008-10-12
PGP ಕೀಲಿ: %s
6.
<b>Warning</b>: Your system is not configured to cache passphrases in secure memory.
2008-10-12
<b>ಎಚ್ಚರಿಕಾ ಸೂಚನೆ</b>: ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವು ಸುರಕ್ಷತಾ ಮೆಮೊರಿಯಲ್ಲಿ ಗುಪ್ತವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಕ್ಯಾಶೆ ಮಾಡಲು ಸಂರಚಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ.
7.
Cache _Preferences
2008-10-12
ಕ್ಯಾಶೆ ಆದ್ಯತೆಗಳು(_P)
8.
Cached Encryption Keys
2008-10-12
ಕ್ಯಾಶ್ ಮಾಡಲಾದ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಕೀಲಿಗಳು
9.
Change passphrase cache settings.
2008-10-12
ಗುಪ್ತವಾಕ್ಯ ಕ್ಯಾಶ್ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು.
10.
Clear passphrase cache
2008-10-12
ಕ್ಯಾಶೆ ಗುಪ್ತವಾಕ್ಯವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು
11.
_Clear Cache
2008-10-12
ಕ್ಯಾಶೆ ಅನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು(_C)
12.
_Show Window
2008-10-12
ವಿಂಡೊ ಅನ್ನು ತೋರಿಸು(_S)
13.
Do not daemonize seahorse-agent
2008-10-12
ಸೀಹಾರ್ಸ್-ಏಜಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಡೆಮೊನೈಝ್ ಮಾಡಬೇಡ
14.
Print variables in for a C type shell
2008-10-12
ಸಿ ಬಗೆಯ ಶೆಲ್‌ಗಾಗಿ ವೇರಿಯೇಬಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು
15.
Display environment variables (the default)
2008-10-12
ಪರಿಸರ ಚರಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ)
16.
Execute other arguments on the command line
2008-10-12
ಇತರೆ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‍ಗಳನ್ನು ಆಜ್ಞಾಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸು
17.
Allow GPG agent request from any display
2008-10-12
GPG ಮಧ್ಯವರ್ತಿಯ ಮನವಿಯನ್ನು ಯಾವುದೆ ಪ್ರದರ್ಶಕದಿಂದ ಅನುಮತಿಸು
18.
command...
2008-10-12
ಆಜ್ಞೆ...
19.
couldn't fork process
2008-10-12
ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಫೋರ್ಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ
20.
couldn't create new process group
2008-10-12
ಹೊಸ ಪ್ರಕ್ರಿಯಾ ಸಮೂಹವನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ
21.
Encryption Key Agent (Seahorse)
2008-10-12
ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಕೀಲಿ ಮಧ್ಯವರ್ತಿ (ಸೀಹಾರ್ಸ್)
22.
no command specified to execute
2008-10-12
ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ
23.
Authorize Passphrase Access
2008-10-12
ಗುಪ್ತವಾಕ್ಯವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಂಗೀಕರಿಸು
24.
The passphrase is cached in memory.
2008-10-12
ಗುಪ್ತವಾಕ್ಯವು ಮೆಮೊರಿಯಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಶ್ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ.
25.
Always ask me before using a cached passphrase
2008-10-12
ಕ್ಯಾಶ್ ಮಾಡಲಾದ ಗುಪ್ತವಾಕ್ಯವನ್ನು ಪ್ರತಿಬಾರಿಯೂ ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳು
26.
_Authorize
2008-10-12
ಅಂಗೀಕರಿಸು(_A)
27.
Key Name
2008-10-12
ಕೀಲಿಯ ಹೆಸರು
28.
A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a display name can be included, by appending a space and then the name.
2008-10-12
ದೂರಸ್ಥ PGP ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಮುಖ್ಯ ಪರಿಚಾರಕದ URI ಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿ. ಮುಂದಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಖಾಲಿ ಜಾಗ ಹಾಗು ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ, ಹೆಸರನ್ನೂ ಸಹ ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸಬಹುದು.
29.
After performing an decrypt or verify operation from the applet, display the resulting text in a window.
2008-10-12
ಆಪ್ಲೆಟ್‌ ಒಂದು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಅಥವ ಪರಿಶೀಲನಾ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿದ ನಂತರ, ಒದಗಿಬಂದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಒಂದು ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು.
30.
After performing an encrypt or signing operation from the applet, display the resulting text in a window.
2009-04-14
ಆಪ್ಲೆಟ್‌ ಒಂದು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣವನ್ನು ಅಥವ ಸಹಿಮಾಡುವಿಕೆನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿದ ನಂತರ, ಒದಗಿಬಂದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಒಂದು ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು.
2008-10-12
ಆಪ್ಲೆಟ್‌ ಒಂದು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣವನ್ನು ಅಥವ ಸೈನಿಂಗ್ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿದ ನಂತರ, ಒದಗಿಬಂದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಒಂದು ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು.
2008-10-12
ಆಪ್ಲೆಟ್‌ ಒಂದು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣವನ್ನು ಅಥವ ಸೈನಿಂಗ್ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿದ ನಂತರ, ಒದಗಿಬಂದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಒಂದು ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು.
31.
Display cache reminder in the notification area
2008-10-12
ಕ್ಯಾಶೆ ರಿಮೈಂಡರನ್ನು ಸೂಚನಾ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು
32.
Display clipboard after decrypting
2009-04-14
ಡಿಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ನಕಲುಫಲಕವನ್ನು ತೋರಿಸು
2008-10-12
ಡಿಕ್ರಿಪ್ಶನ್‍ನ ನಂತರ ಕ್ಲಿಪ್‍ಬೋರ್ಡನ್ನು ತೋರಿಸು
2008-10-12
ಡಿಕ್ರಿಪ್ಶನ್‍ನ ನಂತರ ಕ್ಲಿಪ್‍ಬೋರ್ಡನ್ನು ತೋರಿಸು
33.
Display clipboard after encrypting
2009-04-14
ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣದ್‍ನ ನಂತರ ನಕಲುಫಲಕವನ್ನು ತೋರಿಸು
2008-10-12
ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣದ್‍ನ ನಂತರ ಕ್ಲಿಪ್‍ಬೋರ್ಡನ್ನು ತೋರಿಸು
2008-10-12
ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣದ್‍ನ ನಂತರ ಕ್ಲಿಪ್‍ಬೋರ್ಡನ್ನು ತೋರಿಸು
34.
Expire passwords in the cache
2008-10-12
ಕ್ಯಾಶೆಯಲ್ಲಿನ ಗುಪ್ತಪದಗಳ ಕಾಲಾವಧಿಯನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು
35.
ID of the default key
2008-10-12
ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕೀಲಿಯ ಐಡಿ
36.
If set to 'gnome' uses gnome-keyring to cache passwords. When set to 'internal' uses internal cache.
2009-04-14
'gnome' ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದಲ್ಲಿ ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದಿಡಲು gnome-keyring ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. 'internal'(ಆಂತರಿಕ) ಎಂದು ಬದಲಾಯಿಸಿದಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ಕ್ಯಾಶೆಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ.
37.
If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor encoded.
2009-04-14
ನಿಜವೆಂದು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, seahorse ನೊಂದಿಗೆ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಗೊಂಡ ಕಡತಗಳು ASCIIನ ಕವಚದಿಂದ ಎನ್ಕೋಡ್‌ ಆಗಿರುತ್ತದೆ.
38.
If set to true, then the default key will always be added to an encryption recipients list.
2009-04-14
ನಿಜಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕೀಲಿಯು ಯಾವಾಗಲೂ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
39.
Last key used to sign a message.
2009-04-14
ಒಂದು ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸಹಿಲು ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾದ ಕೀಲಿ.
2008-10-12
ಒಂದು ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸೈನ್ ಮಾಡಲು ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾದ ಕೀಲಿ.
2008-10-12
ಒಂದು ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸೈನ್ ಮಾಡಲು ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾದ ಕೀಲಿ.
40.
PGP Key servers
2008-10-12
PGP ಕೀಲಿ ಪರಿಚಾರಕಗಳು
41.
Prompt before using GPG passwords in cache
2008-10-12
ಕ್ಯಾಶೆಯಲ್ಲಿ GPG ಗುಪ್ತಗಳನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳು
42.
Reflect the contents of the clipboard (whether encrypted, signed, etc...) in the panel applet icon.
2009-04-14
ಫಲಕ ಆಪ್ಲೆಟ್ ಚಿಹ್ನೆಯಲ್ಲಿ ನಕಲುಫಲಕದಲ್ಲಿನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುತ್ತದೆ (ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಸಹಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆಯೆ, ಇತರೆ...).