Translations by Antoni Bella Pérez

Antoni Bella Pérez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 846 results
~
Operation not supported
2020-02-23
Operació no admesa
~
Success
2020-02-23
Correcte
~
This option reflects the status of a scanner button.
2020-02-23
Aquesta opció reflecteix l'estat d'un botó de l'escàner.
~
Button-controlled scan
2020-02-23
Escaneig controlat pels botons
~
Clear calibration cache
2020-02-23
Neteja la memòria cau del calibratge
~
Clear calibration
2020-02-23
Neteja el calibratge
~
Start calibration using special sheet
2020-02-23
Comença el calibratge emprant un full especial
~
Power button
2020-02-23
Botó d'encesa
~
OCR button
2020-02-23
Botó OCR
~
File button
2020-02-23
Botó de fitxer
~
Cover open
2020-02-23
La tapa es troba oberta
~
Page loaded
2020-02-23
S'ha carregat la pàgina
~
Cancel button
2020-02-23
Botó per a cancel·lar
~
PDF button
2020-02-23
Botó de PDF
~
Copy button
2020-02-23
Botó per a copiar
~
Fax button
2020-02-23
Botó del fax
~
Email button
2020-02-23
Botó del correu electrònic
~
Scan button
2020-02-23
Botó de l'escàner
~
Specifies the height of the media.
2020-02-23
Especifica l'alçada del suport.
~
Specifies the width of the media. Required for automatic centering of sheet-fed scans.
2020-02-23
Especifica l'amplada del suport. Es requereix per a centrar automàticament els escanejos dels fulls.
~
Scanner sensors and buttons
2020-02-23
Sensors i botons de l'escàner
~
Hardware specific options
2020-02-23
Opcions específiques del maquinari
~
Image modification options
2020-02-23
Opcions per a la modificació de la imatge
~
Scan area and media size options
2020-02-23
Opcions per a l'àrea d'escaneig i mida del suport
~
Source, mode and resolution options
2020-02-23
Opcions per a la font, mode i resolució
~
Page height
2020-02-23
Alçada de la pàgina
~
Page width
2020-02-23
Amplada de la pàgina
~
Sensors
2020-02-23
Sensors
~
Standard
2020-02-23
Estàndard
~
Scanner mechanism locked for transport
2020-02-23
El mecanisme de l'escàner està bloquejat per al transport
~
Lamp not ready, please retry
2020-02-23
La làmpada no està preparada. Torneu-ho a provar
~
Access to resource has been denied
2020-02-23
S'ha denegat l'accés al recurs
~
Out of memory
2020-02-23
Memòria exhaurida
~
Error during device I/O
2020-02-23
Error durant l'E/S amb el dispositiu
~
Scanner cover is open
2020-02-23
La tapa de l'escàner està oberta
~
Document feeder out of documents
2020-02-23
L'alimentador de documents està buit
~
Document feeder jammed
2020-02-23
S'ha embussat l'alimentador de documents
~
End of file reached
2020-02-23
S'ha arribat al final del fitxer
~
Invalid argument
2020-02-23
Argument no vàlid
~
Device busy
2020-02-23
Dispositiu ocupat
1.
Lineart
2020-02-23
Art lineal
5.
Defaults
2020-02-23
Predeterminats
6.
Set default values for enhancement controls.
2020-02-23
Estableix els valors predeterminats per als controls de millora.
9.
Calibrate before next scan
2020-02-23
Calibra abans del següent escaneig
10.
If enabled, the device will be calibrated before the next scan. Otherwise, calibration is performed only before the first start.
2020-02-23
Si està habilitada, el dispositiu serà calibrat abans del següent escaneig. En cas contrari, el calibratge només es realitzarà abans del primer inici.
11.
Only perform shading-correction
2020-02-23
Realitza només la correcció de les ombres
13.
Button state
2020-02-23
Botó per a l'estat
14.
Number of the frame to scan
2020-02-23
Número del fotograma a escanejar
15.
Selects the number of the frame to scan
2020-02-23
Selecciona el número del fotograma a escanejar
16.
Duplex scan
2020-02-23
Escaneja a dues cares