Translations by Oscar Bacho
Oscar Bacho has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
608. |
package %s is not relocatable
|
|
2009-07-11 |
paquete %s no es reubicable
|
|
625. |
package payload can be compressed using bzip2.
|
|
2009-07-11 |
la carga del paquete puede ser comprimida usando bzip2.
|
|
631. |
package scriptlets may access the rpm database while installing.
|
|
2009-07-11 |
guiones incluidos en el paquete pueden accesar a la base de datos rpm mientras se esta instalando
|
|
632. |
internal support for lua scripts.
|
|
2009-07-11 |
soporte interno para guiones lua.
|
|
634. |
waiting for transaction lock on %s
|
|
2009-07-11 |
esperando por el bloqueo de la transación %s
|
|
639. |
path %s in package %s is not relocatable
|
|
2009-07-11 |
la ruta %s en el paquete %s no es reubicable
|
|
676. |
missing '(' in package label: %s
|
|
2009-07-11 |
'(' ausente en la etiqueta del paquete: %s
|
|
677. |
missing ')' in package label: %s
|
|
2009-07-11 |
')' ausente en la etiqueta del paquete: %s
|
|
696. |
sigh size(%d): BAD, read returned %d
|
|
2009-07-11 |
sigh size(%d): INVALIDO, la lectura devolvió %d
|
|
697. |
sigh magic: BAD
|
|
2009-07-11 |
sigh magic: INVALIDO
|
|
698. |
sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range
|
|
2009-07-11 |
sigh tags: INVALIDO, número de etiquetas(%d) fuera del rango
|
|
699. |
sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range
|
|
2009-07-11 |
sigh data: INVALIDO, número de bytes(%d) fuera del rango
|
|
700. |
sigh blob(%d): BAD, read returned %d
|
|
2009-07-11 |
sigh blob(%d): INVALIDO, la lectura devolvió %d
|
|
701. |
sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d
|
|
2009-07-11 |
sigh tag[%d]: INVALIDO, etiqueta %d tipo %d desplazamiento %d contador %d
|
|
702. |
sigh load: BAD
|
|
2009-07-11 |
sigh load: INVALIDO
|
|
712. |
gpg exec failed (%d)
|
|
2009-07-11 |
falló la llamada al sistema exec para gpg (%d)
|
|
764. |
missing %c %s
|
|
2009-07-11 |
falta %c %s
|
|
766. |
Unknown system error
|
|
2009-07-11 |
Error del sistema desconocido
|
|
799. |
array iterator used with different sized arrays
|
|
2009-07-11 |
iterador de arreglo usado con arreglos de diferente tamaño
|
|
843. |
Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)
|
|
2009-07-11 |
No es posible optener un bloqueo sobre la base de datos %s, reintentando... (%d)
|
|
868. |
invalid syntax in lua scriptlet: %s
|
|
2009-07-11 |
sintaxis no valida en el macro de ejecución de guión lua: %s
|
|
869. |
invalid syntax in lua script: %s
|
|
2009-07-11 |
sintaxis no valida en el guión lua: %s
|
|
871. |
invalid syntax in lua file: %s
|
|
2009-07-11 |
sintaxis no valida en el archivo de guión lua: %s
|
|
872. |
lua hook failed: %s
|
|
2009-07-11 |
falló el manejador de evento lua: %s
|