|
2.
|
|
|
Signal %s (%s %d ) ? (y/N)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Enviar sinal para %s (%s %d )? (y/N)
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:114
|
|
3.
|
|
|
Cannot get UID from process status
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Não foi possível obter UID do status do processo
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:209
|
|
4.
|
|
|
Bad regular expression: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Expressão regular inválida: %s
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:1023
|
|
5.
|
|
|
skipping partial match %s ( %d )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ignorando ocorrência parcial %s ( %d )
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:446
|
|
6.
|
|
|
Killed %s ( %s %d ) with signal %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s ( %s %d ) morto com o sinal %d
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:775
|
|
7.
|
|
|
%s : no process killed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nenhum processo morreu
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:459
|
|
8.
|
|
|
Usage: pidof [ -eg ] NAME...
pidof -V
-e require exact match for very long names;
skip if the command line is unavailable
-g show process group ID instead of process ID
-V display version information
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: pidof [ -eg ] NOME...
pidof -V
-e exigir ocorrência exata para nomes muito longos;
ignorar se a linha de comando está indisponível
-g mostrar ID do grupo de processo em vez do ID de processo
-V exibir informações de versão
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:620
|
|
9.
|
|
|
Usage: killall [-Z CONTEXT] [-u USER] [ -eIgiqrvw ] [ -SIGNAL ] NAME...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: killall [-Z CONTEXTO] [-u USUÁRIO] [ -eIgiqrvw ] [ -SINAL ] NOME...
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:615
|
|
10.
|
|
|
Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: killall [OPÇÃO]... [--] NOME...
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:837
|
|
11.
|
|
|
killall -l, --list
killall -V, --version
-e,--exact require exact match for very long names
-I,--ignore-case case insensitive process name match
-g,--process-group kill process group instead of process
-i,--interactive ask for confirmation before killing
-l,--list list all known signal names
-q,--quiet don't print complaints
-r,--regexp interpret NAME as an extended regular expression
-s,--signal SIGNAL send this signal instead of SIGTERM
-u,--user USER kill only process(es) running as USER
-v,--verbose report if the signal was successfully sent
-V,--version display version information
-w,--wait wait for processes to die
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
killall -l, --list
killall -V, --version
-e,--exact exige casamento exato para nomes muito longos
-I,--ignore-case procura insensível à maiúscula/minúscula pelo nome do processo
-g,--process-group mata o grupo do processo ao invés do processo
-i,--interactive pergunta por confirmação antes de matar
-l,--list lista todos os nomes de sinais conhecidos
-q,--quiet não imprime reclamações
-r,--regexp interpreta NOME como uma expressão regular extendida
-s,--signal SINAL envia esse sinal ao invés de SIGTERM
-u,--user USUÁRIO mata somente processo(s) executados como USUÁRIO
-v,--verbose informa se o sinal foi enviado com sucesso
-V,--version mostra a versão
-w,--wait espera os processos morrerem
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:529
|