Translations by Milo Casagrande
Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Authorizations
|
|
2008-02-28 |
Autorizzazioni
|
|
2. |
Configure authorizations
|
|
2008-03-24 |
Configura le autorizzazioni
|
|
7. |
Whether the authentication dialog should grab the keyboard
|
|
2009-04-06 |
Indica se il dialogo di autenticazione deve catturare la tastiera
|
|
9. |
Copyright © 2007 David Zeuthen
|
|
2008-02-28 |
Copyright © 2007 David Zeuthen
|
|
10. |
PolicyKit-gnome Website
|
|
2008-02-28 |
Sito web di PolicyKit-gnome
|
|
11. |
PolicyKit-gnome demo
|
|
2008-02-28 |
Dimostrazione di PolicyKit-gnome
|
|
12. |
PolicyKit for the GNOME desktop
|
|
2008-02-29 |
PolicyKit per lo GNOME Desktop
|
|
13. |
_File
|
|
2008-02-28 |
_File
|
|
14. |
_Actions
|
|
2008-02-28 |
_Azioni
|
|
15. |
_Help
|
|
2008-02-28 |
A_iuto
|
|
16. |
_Quit
|
|
2008-02-28 |
_Esci
|
|
17. |
Quit
|
|
2008-02-28 |
Esci
|
|
18. |
_About
|
|
2008-02-28 |
I_nformazioni
|
|
19. |
About
|
|
2008-02-28 |
Informazioni
|
|
20. |
Making the helper <b>Frobnicate</b> requires the user to authenticate. The authorization is kept for the life time of the process
|
|
2009-04-06 |
Affinché il programma di aiuto possa <b>Fronicare</b> è necessario che l'utente si autentichi. L'autorizzazione è mantenuta per tutta la durata del processo.
|
|
21. |
Frobnicate!
|
|
2009-04-06 |
Fronica!
|
|
22. |
Making the helper <b>Jump</b> requires the user to authenticate. This is a one-shot authorization.
|
|
2009-04-06 |
Affinché il programma di aiuto possa <b>Saltare</b> è necessario che l'utente si autentichi. Questa è un'autorizzazione singola.
|
|
23. |
Jump!
|
|
2009-04-06 |
Salta!
|
|
24. |
Making the helper <b>Tweak</b> requires a system administrator to authenticate. This instance overrides the defaults set in polkit_gnome_action_new().
|
|
2009-04-06 |
Affinché il programma di aiuto possa <b>Pizzicare</b> è necessario che l'utente si autentichi. Questa istanza ignora i valori predefiniti impostati in polkit_gnome_action_new().
|
|
25. |
Tweak!
|
|
2009-04-06 |
Pizzica!
|
|
26. |
Tweak
|
|
2009-04-06 |
Pizzica
|
|
27. |
Tweak (long)
|
|
2009-04-06 |
Pizzica (lungo)
|
|
28. |
If your admin wasn't annoying, you could do this
|
|
2009-04-06 |
Se l'amministratore non fosse noioso, avresti potuto farlo
|
|
29. |
Tweak...
|
|
2009-04-06 |
Pizzica...
|
|
30. |
Tweak... (long)
|
|
2009-04-06 |
Pizzica... (lungo)
|
|
31. |
Only card carrying tweakers can do this!
|
|
2009-04-06 |
Solo i pizzicatori con tesserino possono farlo!
|
|
32. |
Tweak! (long)
|
|
2009-04-06 |
Pizzica! (lungo)
|
|
33. |
Go ahead, tweak tweak tweak!
|
|
2009-04-06 |
Vai vai... pizzica, pizzica!
|
|
34. |
Making the helper <b>Twiddle</b> requires a system administrator to authenticate. Once authenticated, this privilege can be retained indefinitely.
|
|
2009-04-06 |
Affinché il programma di aiuto possa <b>Girarsi i pollici</b> è necessario che un amministratore di sistema si autentichi. Una volta autenticato, questo privilegio può essere tenuto indefinitamente.
|
|
35. |
Twiddle!
|
|
2009-04-06 |
Gira i pollici!
|
|
36. |
Making the helper <b>Punch</b> requires the user to authenticate. Once authenticated, this privilege can be retained for the remainder of the desktop session.
|
|
2009-04-06 |
Affinché il programma di aiuto possa <b>Dare pugni</b> è necessario che l'utente si autentichi. Una volta autenticato, questo privilegio può essere tenuto per il resto della sessione.
|
|
37. |
Punch!
|
|
2009-04-06 |
Dai pugni!
|
|
38. |
The <b>Toggle</b> action demonstrates the use of PolicyKit to drive a GtkToggleButton; it's an intuitive way to ask users to give up authorizations when they are done with them. E.g. the button is 'pressed in' exactlywhen the authorization is held. Toggling the button means obtaining resp. revoking the authorization in question.
|
|
2009-04-06 |
L'azione <b>Commuta</b> dimostra l'uso di PolicyKit nel gestire un GtkToggleButton; è un modo intuitivo per chiedere agli utenti di lasciare l'autorizzazione quando non ne hanno più bisogno. Il pulsante risulta premuto fintantoché l'autorizzazione viene mantenuta. Commutare il pulsante significa ottenere/revocare l'autorizzazione in questione.
|
|
39. |
Click to make changes...
|
|
2008-02-29 |
Fare clic per apportare modifiche...
|
|
40. |
Click to prevent changes
|
|
2008-02-29 |
Fare clic per fermare le modifiche
|
|
41. |
<i>Tip: try editing /etc/PolicyKit/Policy.conf and see the proxy widgets update in real-time.</i>.
|
|
2008-02-29 |
<i>Suggerimento: provare a modificare /etc/PolicyKit/Policy.conf per vedere i widget dei proxy aggiornarsi istantaneamente.</i>.
|
|
42. |
Frobnicate
|
|
2009-04-06 |
Fronicare
|
|
43. |
Jump
|
|
2009-04-06 |
Saltare
|
|
44. |
Kick bar
|
|
2009-04-06 |
Calcia bar
|
|
45. |
Kick baz
|
|
2009-04-06 |
Calcia baz
|
|
46. |
Kick foo
|
|
2009-04-06 |
Calcia foo
|
|
47. |
Punch
|
|
2009-04-06 |
Dare pugni
|
|
48. |
System policy prevents the PolicyKit-gnome example helper from Frobnicating
|
|
2009-04-06 |
La politica di sistema impedisce il programma di aiuto PolicyKit-gnome dal «Fronicare»
|
|
49. |
System policy prevents the PolicyKit-gnome example helper from Jumping
|
|
2009-04-06 |
La politica di sistema impedisce il programma di aiuto PolicyKit-gnome dal «Saltare»
|
|
50. |
System policy prevents the PolicyKit-gnome example helper from Kicking bar
|
|
2009-04-06 |
La politica di sistema impedisce il programma di aiuto PolicyKit-gnome dal «Calciare bar»
|
|
51. |
System policy prevents the PolicyKit-gnome example helper from Kicking baz
|
|
2009-04-06 |
La politica di sistema impedisceo il programma di aiuto PolicyKit-gnome dal «Calciare baz»
|
|
52. |
System policy prevents the PolicyKit-gnome example helper from Kicking foo
|
|
2009-04-06 |
La politica di sistema impedisce il programma di aiuto PolicyKit-gnome dal «Calciare foo»
|
|
53. |
System policy prevents the PolicyKit-gnome example helper from Punching
|
|
2009-04-06 |
La politica di sistema impedisce il programma di aiuto PolicyKit-gnome dal «Dare pugni»
|
|
54. |
System policy prevents the PolicyKit-gnome example helper from Toggling
|
|
2009-04-06 |
La politica di sistema impedisce il programma di aiuto PolicyKit-gnome dal «Commutare»
|
|
55. |
System policy prevents the PolicyKit-gnome example helper from Tweaking
|
|
2009-04-06 |
La politica di sistema impedisce il programma di aiuto PolicyKit-gnome dal «Pizzicare»
|