Translations by Josef Andersson

Josef Andersson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

551598 of 598 results
3267.
_Enable automatic router port forwarding
2015-07-20
_Aktivera automatisk router portvidareberfodran
3273.
<b>Browser configuration program was not found.</b>
2015-07-20
<b>Konfigurationsprogrammet för webbläsaren hittades inte.</b>
3276.
Configure _Browser
2015-07-20
Konfigurera _webbläsare
3320.
_Browse...
2015-07-20
_Bläddra…
3342.
Privacy
2014-12-04
Sekretess
3343.
Changes to privacy settings take effect immediately.
2014-12-04
Ändringar i sekretessinställningar börjar gälla direkt.
3344.
Set privacy for:
2014-12-04
Ställ in sekretess för:
3358.
That file already exists
2015-07-20
Filen finns redan
3362.
Select Folder...
2015-07-20
Välj katalog…
3367.
Title already in use. You must choose a unique title.
2015-07-20
Titeln används redan. Du måste välja en unik titel.
3369.
_Title:
2015-07-20
_Titel:
3380.
Edit Smiley
2015-07-20
Redigera humörsymbol
3381.
Add Smiley
2015-07-20
Lägg till humörsymbol
3384.
Smiley
2015-07-20
Humörsymbol
3385.
Custom Smiley Manager
2015-07-20
Hanterare för egna humörsymboler
3388.
Waiting for network connection
2015-07-20
Väntar på nätverksanslutning
3389.
New status...
2015-07-20
Nytt statusmeddelande…
3390.
Saved statuses...
2015-07-20
Sparade statusmeddelanden…
3393.
The following error has occurred loading %s: %s
2015-07-20
Följande fel skedde vid inläsning av %s: %s
3396.
%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within individually.
2015-07-20
%s kan inte överföra en mapp. Du måste skicka filerna inuti den en och en.
3408.
The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.
2015-07-20
Filen ”%s” är för stor för %s. Försök med en mindre bild.
3430.
Response Probability:
2015-07-20
Sannolikhet för svar:
3437.
Contact Availability Prediction plugin.
2015-07-20
Modul för att förutspå kontaktens tillgänglighet.
3441.
Buddy is "extended" away
2015-07-20
Kompisen är ”utökat” frånvarande
3444.
Point values to use when...
2015-07-20
Poängvärden att använda när…
3447.
Point values to use for account...
2015-07-20
Poängvärden att använda för konto…
3464.
Note: The preference for "New conversations" must be set to "By conversation count".
2015-07-20
Observera: Inställningen för ”Nya konversationer” måste vara ”Efter konversationsantal”.
3486.
The evolution executable was not found in the PATH.
2015-07-20
Evolutions körfil hittades inte i sökvägen.
3487.
An email address was not found for this buddy.
2015-07-20
Ingen e-postadress hittades för den här kompisen.
3492.
Evolution Integration
2015-07-20
Integration med Evolution
3507.
Mail Checker
2015-07-20
E-postkoll
3516.
A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to accept.
2015-07-20
En musikmeddelandesession har efterfrågats. Tryck på MM-ikonen för att acceptera.
3517.
Music messaging session confirmed.
2015-07-20
Musikmeddelandesession bekräftad.
3518.
Music Messaging
2015-07-20
Musikmeddelande
3520.
Error Running Editor
2015-07-20
Fel vid körning av redigerare
3522.
Music Messaging Configuration
2015-07-20
Musikmeddelandekonfiguration
3525.
Music Messaging Plugin for collaborative composition.
2015-07-20
Musikmeddelandeinsticksmodul för gemensam komponering.
3545.
Provides a variety of ways of notifying you of unread messages.
2015-07-20
Erbjuder ett antal olika sätt att få notifieringar om olästa meddelanden.
3547.
An example plugin that does stuff - see the description.
2015-07-20
En exempelinsticksmodul som gör saker, se beskrivning.
3573.
Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit 'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window.
2015-07-20
Låter dig skicka rå indata till textbaserade protokoll (XMPP, MSN, IRC, TOC). Tryck ”Retur” i inmatningsrutan för att skicka. Titta i felsökningsfönstret.
3582.
Conversation Window Send Button.
2015-07-20
Skicka-knapp i konversationsfönster.
3590.
Case sensitive
2015-07-20
Skiftlägeskänslig
3594.
_Exact case match (uncheck for automatic case handling)
2015-07-20
_Exakt skiftlägeskänslighet (avmarkera för automatisk skiftlägesavkänning)
3622.
Buddy List Window
2015-07-20
Kompislistafönster
3623.
_Buddy List window transparency
2015-07-20
Genomskinlighet för _kompislistafönster
3624.
Remove Buddy List window transparency on focus
2015-07-20
Ta bort genomskinligheten på kompislistafönstret när det får fokus
3632.
_Keep Buddy List window on top:
2015-07-20
_Håll kompislistafönstret överst:
3638.
XMPP Console
2015-07-20
XMPP-konsol