Translations by Toni Hermoso Pulido
Toni Hermoso Pulido has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
50. |
Name
|
|
2007-03-11 |
Nom
|
|
51. |
Alias
|
|
2007-03-11 |
Àlies
|
|
52. |
Group
|
|
2007-06-03 |
Grup
|
|
53. |
Auto-join
|
|
2007-06-03 |
Entra automàticament
|
|
54. |
Add Chat
|
|
2007-03-11 |
Afig un xat
|
|
55. |
You can edit more information from the context menu later.
|
|
2007-06-03 |
Més endavant podreu editar-ne més informació des del menú contextual.
|
|
2007-06-03 |
Més endavant podreu editar-ne més informació des del menú contextual.
|
|
2007-06-03 |
Més endavant podreu editar-ne més informació des del menú contextual.
|
|
56. |
Error adding group
|
|
2007-06-03 |
S'ha produït un error en afegir el grup
|
|
57. |
You must give a name for the group to add.
|
|
2007-06-03 |
Heu de donar un nom al grup que vulgueu afegir.
|
|
58. |
Add Group
|
|
2007-03-11 |
Afig un grup
|
|
59. |
Enter the name of the group
|
|
2007-06-03 |
Introduïu el nom del grup
|
|
60. |
Edit Chat
|
|
2007-06-03 |
Edita el xat
|
|
61. |
Please Update the necessary fields.
|
|
2007-06-03 |
Actualitzeu els camps necessaris.
|
|
62. |
Edit
|
|
2007-06-03 |
Edita
|
|
63. |
Edit Settings
|
|
2007-06-03 |
Edita els paràmetres
|
|
64. |
Information
|
|
2007-08-23 |
Informació
|
|
65. |
Retrieving...
|
|
2007-08-23 |
S'està recuperant...
|
|
67. |
Add Buddy Pounce
|
|
2007-06-03 |
Afig un avís per a l'amic
|
|
68. |
Send File
|
|
2007-03-11 |
Envia un fitxer
|
|
2007-03-11 |
Envia un fitxer
|
|
2007-03-11 |
Envia un fitxer
|
|
69. |
Blocked
|
|
2007-03-11 |
Blocat
|
|
71. |
Please enter the new name for %s
|
|
2007-06-03 |
Introduïu un nou nom per a %s
|
|
72. |
Rename
|
|
2007-06-03 |
Reanomena
|
|
73. |
Set Alias
|
|
2007-08-23 |
Defineix un àlies
|
|
2007-08-23 |
Defineix un àlies
|
|
2007-08-23 |
Defineix un àlies
|
|
74. |
Enter empty string to reset the name.
|
|
2007-06-03 |
Introduïu una cadena buida per a reiniciar el nom.
|
|
2007-06-03 |
Introduïu una cadena buida per a reiniciar el nom.
|
|
2007-06-03 |
Introduïu una cadena buida per a reiniciar el nom.
|
|
75. |
Removing this contact will also remove all the buddies in the contact
|
|
2007-06-03 |
En suprimir este contacte, també se suprimiran tots els amics que hi haja
|
|
76. |
Removing this group will also remove all the buddies in the group
|
|
2007-06-03 |
En suprimir este grup, també se suprimiran tots els amics que hi haja
|
|
77. |
Are you sure you want to remove %s?
|
|
2007-06-03 |
Esteu segur que voleu suprimir %s?
|
|
78. |
Confirm Remove
|
|
2007-06-03 |
Confirmeu que voleu suprimir
|
|
80. |
Buddy List
|
|
2007-03-11 |
Llista d'amics
|
|
81. |
Place tagged
|
|
2007-06-03 |
Lloc etiquetat
|
|
82. |
Toggle Tag
|
|
2007-06-03 |
Commuta l'etiqueta
|
|
83. |
View Log
|
|
2007-06-03 |
Visualitza el registre
|
|
84. |
Nickname
|
|
2007-03-11 |
Sobrenom
|
|
85. |
Idle
|
|
2007-03-11 |
Inactiu
|
|
86. |
On Mobile
|
|
2007-08-23 |
En mòbil
|
|
2007-08-23 |
En mòbil
|
|
2007-08-23 |
En mòbil
|
|
87. |
New...
|
|
2007-03-11 |
Nou...
|
|
88. |
Saved...
|
|
2007-06-03 |
Alçat...
|
|
89. |
Plugins
|
|
2007-03-11 |
Connectors
|
|
91. |
Block
|
|
2007-03-11 |
Bloca
|
|
92. |
Unblock
|
|
2007-03-11 |
Desbloca
|
|
94. |
OK
|
|
2007-03-11 |
D'acord
|