Translations by Toni Hermoso Pulido

Toni Hermoso Pulido has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 3687 results
1.
Finch
2007-08-23
Finch
2.
%s. Try `%s -h' for more information.
2007-06-03
%s. Proveu «%s -h» per a més informació.
4.
%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please investigate and complete the migration by hand. Please report this error at http://developer.pidgin.im
2007-08-23
El %s ha trobat alguns erros en migrar els vostres paràmetres de %s a %s. Investigueu-ho i acabeu la migració manualment. Informeu de l'error a http://developer.pidgin.im
2007-08-23
El %s ha trobat alguns erros en migrar els vostres paràmetres de %s a %s. Investigueu-ho i acabeu la migració manualment. Informeu de l'error a http://developer.pidgin.im
2007-08-23
El %s ha trobat alguns erros en migrar els vostres paràmetres de %s a %s. Investigueu-ho i acabeu la migració manualment. Informeu de l'error a http://developer.pidgin.im
5.
Error
2007-03-11
Error
6.
Account was not added
2007-06-03
No s'ha afegit el compte
8.
New mail notifications
2007-06-03
Notifica si hi ha correu nou
9.
Remember password
2007-03-11
Recorda la contrasenya
11.
(You probably forgot to 'make install'.)
2007-08-23
(Probablement heu oblidat fer «make install».)
2007-08-23
(Probablement heu oblidat fer «make install».)
2007-08-23
(Probablement heu oblidat fer «make install».)
12.
Modify Account
2007-03-11
Modifica el compte
13.
New Account
2007-06-03
Compte nou
14.
Protocol:
2007-03-11
Protocol:
16.
Password:
2007-03-11
Contrasenya:
17.
Alias:
2007-03-11
Àlies:
19.
Cancel
2007-03-11
Cancel·la
20.
Save
2007-03-11
Alça
21.
Are you sure you want to delete %s?
2007-03-11
Esteu segur que voleu suprimir %s?
22.
Delete Account
2007-06-03
Suprimeix un compte
2007-06-03
Suprimeix un compte
2007-06-03
Suprimeix un compte
24.
Accounts
2007-03-11
Comptes
25.
You can enable/disable accounts from the following list.
2007-06-03
Podeu habilitar/inhabilitar comptes d'esta llista.
26.
Add
2007-03-11
Afig
27.
Modify
2007-06-03
Modifica
28.
%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s
2007-03-11
%s%s%s%s ha fet a %s un dels seus amics%s%s
29.
Add buddy to your list?
2007-03-11
Voleu afegir l'amic a la llista?
30.
%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s
2007-06-03
L'usuari %s%s%s%s vol afegir %s a la seua llista d'amics%s%s
31.
Authorize buddy?
2007-06-03
Voleu autoritzar l'amic?
32.
Authorize
2007-03-11
Autoritza
33.
Deny
2007-03-11
Denega
34.
Online: %d Total: %d
2007-06-03
En línia: %d Total: %d
35.
Account: %s (%s)
2007-06-03
Compte: %s (%s)
36.
Last Seen: %s ago
2007-06-03
Vist per darrera vegada: fa %s
37.
Default
2007-08-23
Per defecte
2007-08-23
Per defecte
2007-08-23
Per defecte
39.
You must provide a group.
2007-06-03
Heu de proporcionar un grup.
40.
You must select an account.
2007-06-03
Heu de seleccionar un compte.
41.
The selected account is not online.
2007-08-23
El compte seleccionat no està en línia
2007-08-23
El compte seleccionat no està en línia
2007-08-23
El compte seleccionat no està en línia
42.
Error adding buddy
2007-06-03
S'ha produït un error en afegir un amic
43.
Username
2007-03-11
Nom d'usuari
46.
Account
2007-03-11
Comptes
47.
Add Buddy
2007-03-11
Afig un amic
48.
Please enter buddy information.
2007-06-03
Introduïu informació sobre l'amic.
49.
Chats
2007-03-11
Xats