|
65.
|
|
|
write-only value
|
|
|
|
valor de sólo escritura
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Valor de solo escritura
|
|
|
Suggested by
Matthias Grimm
|
|
|
|
Located in
src/module_peep.c:185 pbbcmd/pbbcmd.c:185
|
|
66.
|
|
|
argument invalid
|
|
|
|
agumento inválido
|
|
Translated by
Matthias Grimm
|
|
Reviewed by
Matthias Grimm
|
In upstream: |
|
Argumento inválido
|
|
|
Suggested by
Matthias Grimm
|
|
|
|
Located in
src/module_peep.c:186 pbbcmd/pbbcmd.c:186
|
|
67.
|
|
|
function not supported
|
|
|
|
función no permitida
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Función no soportada
|
|
|
Suggested by
Matthias Grimm
|
|
|
|
Located in
src/module_peep.c:187 pbbcmd/pbbcmd.c:187
|
|
68.
|
|
|
unknown tag
|
|
|
|
etiqueta desconocida
|
|
Translated by
Matthias Grimm
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Etiqueta desconocida
|
|
|
Suggested by
Matthias Grimm
|
|
|
|
Located in
src/module_peep.c:352
|
|
69.
|
|
|
switch trackpad to 'notap-mode' while typing
|
|
|
|
cambiar trackpad a «modo notap» mientras se escribe
|
|
Translated by
Matthias Grimm
|
|
Reviewed by
Matthias Grimm
|
In upstream: |
|
Cambiar trackpad a «modo notap» mientras se escribe
|
|
|
Suggested by
Matthias Grimm
|
|
|
|
Located in
src/module_pmac.c:129
|
|
70.
|
|
|
pmud support compiled in and active.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
soporte de pmud compilado y activo.
|
|
Translated by
Matthias Grimm
|
|
Reviewed by
Matthias Grimm
|
In upstream: |
|
Soporte de pmud compilado y activo.
|
|
|
Suggested by
Matthias Grimm
|
|
|
|
Located in
src/module_pmac.c:181
|
|
71.
|
|
|
Can't open PMU device %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se puede abrir dispositivo PMU %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Grimm
|
|
|
|
Located in
src/module_pmac.c:139 src/driver_backlight_pmu.c:161
|
|
72.
|
|
|
Can't open ADB device %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se puede abrir dispositivo ADB %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Grimm
|
|
|
|
Located in
src/module_pmac.c:146 src/driver_backlight_pmu.c:172
|
|
73.
|
|
|
LMU found, ambient light sensor and keyboard illumination active.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
LMU encontrado, sensor de luz de ambiente e iluminación de teclado activas.
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Grimm
|
|
|
|
Located in
src/module_pmac.c:209
|
|
74.
|
|
|
Can't install PMU input handler. Some functionality may be missing.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se pudo instalar gestor de entrada de PMU. Algunas funcionalidades podrían no estar disponibles.
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Grimm
|
|
|
|
Located in
src/module_pmac.c:203
|