|
47.
|
|
|
Couldn't verify PKCS#12 file: %d
|
|
|
|
No s'ha pogut verificar el fitxer PKCS#12: %d
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../libnm-core/crypto_nss.c:468 ../libnm-util/crypto_nss.c:506
|
|
48.
|
|
|
error processing netlink message: %s
|
|
|
|
s'ha produït un error en processar el missatge del netlink: %s
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../src/nm-netlink-monitor.c:149 ../src/nm-netlink-monitor.c:248
../src/nm-netlink-monitor.c:689
|
|
49.
|
|
|
unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s
|
|
|
|
no s'ha pogut assignar el gestor del netlink per a fer un seguiment de l'estat de l'enllaç: %s
|
|
Translated by
Josep Puigdemont
|
|
|
|
Located in
../src/nm-netlink-monitor.c:306 ../src/nm-netlink-monitor.c:366
|
|
50.
|
|
|
unable to connect to netlink for monitoring link status: %s
|
|
|
|
no s'ha pogut connectar amb el netlink per a fer un seguiment de l'estat de l'enllaç: %s
|
|
Translated by
Josep Puigdemont
|
|
|
|
Located in
../src/nm-netlink-monitor.c:272
|
|
51.
|
|
|
unable to join netlink group for monitoring link status: %s
|
|
|
|
no s'ha pogut unir el grup del netlink per a fer un seguiment de l'estat de l'enllaç: %s
|
|
Translated by
Josep Puigdemont
|
|
|
|
Located in
../src/nm-netlink-monitor.c:278
|
|
52.
|
|
|
unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s
|
|
|
|
no s'ha pogut assignar la memòria cau de l'enllaç del netlink per a fer un seguiment de l'estat de l'enllaç: %s
|
|
Translated by
Josep Puigdemont
|
|
|
|
Located in
../src/nm-netlink-monitor.c:391
|
|
53.
|
|
|
error updating link cache: %s
|
|
|
|
s'ha produït un error en actualitzar la memòria cau de l'enllaç: %s
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../src/nm-netlink-monitor.c:665 ../src/nm-netlink-monitor.c:678
|
|
54.
|
|
|
error occurred while waiting for data on socket
|
|
|
|
s'ha produït un error en esperar dades del sòcol
|
|
Translated and reviewed by
Josep Puigdemont
|
|
|
|
Located in
../src/nm-netlink-monitor.c:227
|
|
55.
|
|
|
Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Opció no vàlida. Utilitzeu --help per a veure la llista d'opcions vàlides.
|
|
Translated by
Josep Puigdemont
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:395
|
|
56.
|
|
|
# Created by NetworkManager
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# Creat pel NetworkManager
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient-utils.c:214
|