Translations by Radoslav Chovan

Radoslav Chovan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 115 results
2.
Network Manager
2009-07-06
Network Manager
5.
Auto Mobile Broadband (CDMA) connection
2009-07-06
Automatické mobilné širokopásmové pripojenie (CDMA)
7.
Mobile Broadband (%s)
2009-07-06
Mobilné širokopásmové pripojenie (%s)
12.
Preparing mobile broadband connection '%s'...
2009-07-06
Pripravuje sa mobilné širokopásmové pripojenie '%s'
14.
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
2009-07-06
Užívateľské overenie je potrebné pre mobilné širokopásmové pripojenie '%s'
15.
Requesting a network address for '%s'...
2009-07-06
Žiada sa sieťová adresa pre '%s'
16.
Mobile broadband connection '%s' active
2009-07-06
Mobilné širokopásmové piipojenie '%s' je aktívne
22.
Auto Mobile Broadband (GSM) connection
2009-07-06
Automatické mobilné širokopásmové pripojenie (GSM)
23.
Configure...
2009-07-06
Nastavenie...
34.
disconnected
2009-07-06
odpojené
35.
Wired network
2009-07-06
Káblová sieť
36.
Preparing wired network connection '%s'...
2009-07-06
Pripravuje sa káblové pripojenie k sieti '%s'
37.
Configuring wired network connection '%s'...
2009-07-06
Nastavuje sa káblové pripojenie k sieti '%s'
38.
User authentication required for wired network connection '%s'...
2009-07-06
Užívateľské overenie je potrebné pre káblové pripojenie '%s'
39.
Requesting a wired network address for '%s'...
2009-07-06
Žiada sa sieťová adresa pre káblové pripojenie pre '%s'
40.
Wired network connection '%s' active
2009-07-06
Káblové pripojenie '%s' je aktívne
42.
_Connect to Hidden Wireless Network...
2009-07-06
_Pripojiť sa k skrytej bezdrôtovej sieti...
52.
Preparing wireless network connection '%s'...
2009-07-06
Pripravuje sa bezdrôtové pripojene k sieti '%s'...
53.
Configuring wireless network connection '%s'...
2009-07-06
Nastavuje se bezdrôtové pripojene k sieti '%s'...
54.
User authentication required for wireless network '%s'...
2009-07-06
Užívateľské overenie je potrebné pre bezdrôtovú sieť '%s'
55.
Requesting a wireless network address for '%s'...
2009-07-07
Žiada sa sieťová adresa bezdrôtového pripojenia pre '%s'
56.
Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)
2009-07-07
Bezdrôtové pripojenie '%s' je aktívne: %s (%d%%)
57.
Wireless network connection '%s' active
2009-07-07
Bezdrôtové pripojenie '%s' je aktívne
81.
No valid active connections found!
2009-07-07
Nenašlo sa žiadné sieťové pripojenie !
86.
Missing resources
2009-07-07
Chýbajú zdroje
94.
The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets.
2009-07-07
VPN pripojenie '%s' zlyhalo kvôli neplatným kľúčom k VPN
103.
device not ready
2009-07-07
zariadenie nie je pripojené
104.
device not managed
2009-07-07
zariadenie nie je spravované
117.
Network
2009-07-07
Sieť
118.
Disconnected - you are now offline
2009-07-07
Odpojené - momentálne ste offline
120.
Wireless network
2009-07-07
Bezdrôtová sieť
121.
GSM network
2009-07-07
GSM sieť
122.
Preparing network connection '%s'...
2009-07-07
Pripravuje sa sieťové pripojenie '%s'
123.
User authentication required for network connection '%s'...
2009-07-07
Užívateľské overenie pre sieťové pripojenie '%s' je potrebné
124.
Network connection '%s' active
2009-07-07
Sieťové pripojenie '%s' je aktívne
125.
Starting VPN connection '%s'...
2009-07-07
Spúšťa sa VPN pripojenie '%s'
126.
User authentication required for VPN connection '%s'...
2009-07-07
Užívateľské overenie pre VPN pripojenie '%s' je potrebné
127.
Requesting a VPN address for '%s'...
2009-07-07
Žiada sa VPN adresa pre '%s'
128.
VPN connection '%s' active
2009-07-07
VPN pripojenoe '%s' je aktívne
138.
Automatic Version 0 Version 1
2009-07-07
Automatické Verzia 0 Verzia 1
165.
<span weight="bold" size="larger">Choose a Mobile Broadband Connection</span> Select or connect the mobile broadband device you wish to use for the new connection. If the device is not available, you may select a generic connection type.
2009-07-07
<span weight="bold" size="larger">Vyberte mobilné širokopásmové pripojenie</span> Vyberte alebo pripojte mobilné širokopásmové zariadenie, ktoré si prajete použiť pre nové pripojenie. Pokiaľ nieje zariadenie dostupné, môžete vybrať obecný typ pripojenia.
167.
Insufficient privileges or unknown error retrieving system connection secrets.
2009-07-07
Nedostatočné oprávnenia alebo neznáma chyba pri prijímaní kľúčov systémového pripojenia
168.
Failed to update connection secrets due to an unknown error.
2009-07-07
Zlyhala aktualizácia kľúčov pripojenia z dôvodu neznámej chyby
169.
Could not request secrets from the system settings service.
2009-07-07
Nemôžem požiadať kľúče zo systémových nastavení
170.
Could not connect to D-Bus to request connection secrets.
2009-07-07
Nemôžem sa pripojiť k D-Bus pre vyžiadanie kľúčov pripojenia
171.
Could not create D-Bus proxy for connection secrets.
2009-07-07
Nemôžem vytvoriť D-Bus proxy pre pripojenie kľúčov
178.
If enabled, this connection will never be used as the default network connection.
2009-07-07
Ak je povolené, toto pripojenie nebude nikdy použité ako východzie pripojenie k sieti
183.
Use this connection only for resources on its network
2009-07-07
Použiť toto pripojenie len pre zdroje vo vlastnej sieti
187.
Any 3G (UMTS/HSPA) 2G (GPRS/EDGE) Prefer 3G (UMTS/HSPA) Prefer 2G (GPRS/EDGE)
2009-07-07
Ktorýkoľvek 3G (UMTS/HSPA) 2G (GPRS/EDGE) Dať prednosť 3G (UMTS/HSPA) Dať prednosť 2G (GPRS/EDGE)
194.
<b>Allowed Authentication Methods</b>
2009-07-07
<b>Povolené metódy overenia</b>