Translations by Luiz Armesto

Luiz Armesto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 100 results
116.
_About
2007-06-29
_Sobre
119.
Disconnected
2007-06-29
Desconectado
129.
No network connection
2007-06-29
Nenhuma conexão de rede
130.
The NetworkManager applet could not find some required resources. It cannot continue.
2007-06-29
O miniaplicativo Gerenciador de Rede não pôde encontrar alguns recursos necessários. Não é possível continuar.
2007-06-29
O miniaplicativo Gerenciador de Rede não pôde encontrar alguns recursos necessários. Não é possível continuar.
2007-06-29
O miniaplicativo Gerenciador de Rede não pôde encontrar alguns recursos necessários. Não é possível continuar.
131.
NetworkManager Applet
2007-06-29
Miniaplicativo Gerenciador de Rede
2007-06-29
Miniaplicativo Gerenciador de Rede
2007-06-29
Miniaplicativo Gerenciador de Rede
132.
The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade file was not found).
2007-06-29
O miniaplicativo Gerenciador de Rede não pôde encontrar alguns recursos necessários (o arquivo glade não foi encontrado).
2007-06-29
O miniaplicativo Gerenciador de Rede não pôde encontrar alguns recursos necessários (o arquivo glade não foi encontrado).
2007-06-29
O miniaplicativo Gerenciador de Rede não pôde encontrar alguns recursos necessários (o arquivo glade não foi encontrado).
133.
2007-06-29
136.
Anonymous Identity:
2007-06-29
Identidade Anônima:
2007-06-29
Identidade Anônima:
137.
Authentication:
2007-06-29
Autenticação:
140.
C_onnect
2007-06-29
C_onectar
141.
Connection Information
2007-06-29
Informações da Conexão
2007-06-29
Informações da Conexão
144.
Identity:
2007-06-29
Identidade:
146.
Key:
2007-06-29
Chave:
148.
Open System Shared Key
2007-06-29
Sistema Aberto Chave Compartilhada
2007-06-29
Sistema Aberto Chave Compartilhada
149.
Other Wireless Network...
2007-06-29
Outra Rede Sem Fio...
2007-06-29
Outra Rede Sem Fio...
151.
Private Key Password:
2007-06-29
Senha da Chave Privada:
2007-06-29
Senha da Chave Privada:
154.
Show key
2007-06-29
Mostrar chave
155.
Show password
2007-06-29
Mostrar senha
156.
Type:
2007-06-29
Tipo:
158.
User Name:
2007-06-29
Nome do Usuário:
2007-06-29
Nome do Usuário:
160.
Wireless _adapter:
2007-06-29
_Adaptador sem fio:
162.
_Network Name:
2007-06-29
_Nome da Rede:
2007-06-29
_Nome da Rede:
163.
_Wireless Security:
2007-06-29
_Segurança Sem Fio:
2007-06-29
_Segurança Sem Fio:
193.
Show passwords
2007-06-29
Mostrar senhas
207.
MSCHAP
2007-06-29
MSCHAP
211.
PAP
2007-06-29
PAP
282.
WEP 128-bit Passphrase
2007-06-29
WEP de 128 bits frase secreta
2007-06-29
WEP de 128 bits frase secreta
353.
Cannot start VPN connection '%s'
2007-06-29
Não é possível iniciar a conexão VPN "%s"
2007-06-29
Não é possível iniciar a conexão VPN "%s"
354.
Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. Contact your system administrator.
2007-06-29
Não foi possível encontrar o diálogo de autenticação para o tipo de conexão VPN "%s". Entre em contato com o seu administrador de sistema.
2007-06-29
Não foi possível encontrar o diálogo de autenticação para o tipo de conexão VPN "%s". Entre em contato com o seu administrador de sistema.
355.
There was a problem launching the authentication dialog for VPN connection type '%s'. Contact your system administrator.
2007-06-29
Houve um problema ao executar o diálogo de autenticação para o tipo de conexão VPN "%s". Entre em contato com o seu administrador de sistema.
2007-06-29
Houve um problema ao executar o diálogo de autenticação para o tipo de conexão VPN "%s". Entre em contato com o seu administrador de sistema.
362.
Create New Wireless Network
2007-06-29
Criar nova rede sem fio
378.
TLS
2007-06-29
TLS