Translations by KerimB
KerimB has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
616. |
Sorry, but you cannot execute commands from a remote site.
|
|
2010-10-06 |
Nažalost, ne možete izvršavati naredbe sa udaljenog mjesta.
|
|
623. |
File Operations
|
|
2010-10-06 |
Operacije sa datotekama
|
|
633. |
Autorun Prompt
|
|
2010-10-06 |
Automatsko pokretanje
|
|
652. |
This will open %'d separate tab.
This will open %'d separate tabs.
|
|
2010-10-06 |
Ovo će otvoriti %'d odvojeni list.
Ovo će otvoriti %'d odvojenih listova.
|
|
653. |
This will open %'d separate window.
This will open %'d separate windows.
|
|
2010-10-06 |
Ovo će otvoriti %'d odvojeni prozor.
Ovo će otvoriti %'d ovojena prozora.
Ovo će otvoriti %'d odvojenih prozora.
|
|
655. |
Select Items Matching
|
|
2010-10-06 |
Označi stavke po uslovu
|
|
662. |
%'d folder selected
%'d folders selected
|
|
2010-10-06 |
Izabrana je %'d mapa
Izabrane su %'d mape
Izabrano je %'d mapa
|
|
663. |
(containing %'d item)
(containing %'d items)
|
|
2010-10-06 |
sadrži %'d stavku
sadrži %'d stavke
sadrži %'d stavki
|
|
664. |
(containing a total of %'d item)
(containing a total of %'d items)
|
|
2010-10-06 |
sadrže ukupno %'d stavku
sadrže ukupno %'d stavke
sadrže ukupno %'d stavki
|
|
665. |
%'d item selected
%'d items selected
|
|
2010-10-06 |
%'d stavka izabrana
%'d stavke izabrane
%'d stavki izabrano
|
|
666. |
%'d other item selected
%'d other items selected
|
|
2010-10-06 |
%'d druga stavka izabrana
%'d druge stavke izabrane
%'d drugih stavki izabrano
|
|
667. |
%s (%s)
|
|
2010-10-06 |
%s (%s)
|
|
673. |
Use "%s" to open the selected item
Use "%s" to open the selected items
|
|
2010-10-06 |
Koristi "%s" za otvaranje izabrane stavke
Koristi "%s" za otvaranje izabrane stavke
Koristi "%s" za otvaranje izabranih stavki
|