Translations by Roman Horník

Roman Horník has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

147 of 47 results
1.
Go To Directory
2009-05-20
Jít do složky
4.
Error reading %s: %s
2009-05-23
Chyba při čtení %s: %s
7.
(parent dir)
2009-05-20
(nadřazená složka)
8.
Search
2009-05-20
Hledat
9.
[Case Sensitive]
2009-05-20
[Citlivé na velikost písmen]
11.
[Backwards]
2009-05-20
[Pozpátku]
17.
Switched to %s
2010-04-04
Přepnuto na %s
20.
Read %lu line (Converted from Mac format)
Read %lu lines (Converted from Mac format)
2010-04-04
Přečten %lu řádek (konvertováno z Mac formátu)
Přečteno %lu řádek (Konvertováno z Mac formátu)
22.
Read %lu line
Read %lu lines
2010-04-04
Přečten %lu řádek
Přečteno %lu řádek
25.
"%s" is a directory
2010-04-04
"%s" je složka
26.
"%s" is a device file
2009-05-20
"%s" je soubor zařízení
29.
Command to execute [from %s]
2009-05-20
Příkaz ke spuštění [z %s]
35.
Error writing %s: %s
2010-04-04
Chyba při zápisu %s: %s
36.
Too many backup files?
2009-05-20
Příliš mnoho záložních souborů?
41.
[Backup]
2009-05-20
[Záloha]
45.
File Name to Prepend to
2010-04-04
Název souboru k předsunutí do
47.
File Name to Write
2010-04-04
Název souboru pro zápis
48.
File exists, OVERWRITE ?
2009-05-20
Soubor již existuje, PŘEPSAT?
58.
Go To Line
2010-04-04
Přejít na řádek
2009-05-20
Jít na řádek
59.
Replace
2009-05-20
Nahradit
91.
Mark text at the cursor position
2010-04-04
Označit text na pozici kurzoru
111.
Switch to the previous file buffer
2010-04-04
Přepnout na předchozí buffer souboru
112.
Switch to the next file buffer
2010-04-04
Přepnout na následující buffer souboru
118.
Cut from the cursor position to the end of the file
2010-04-04
Vyjmout od pozice kurzoru na konec souboru
119.
Justify the entire file
2010-04-04
Zarovnat celý soubor
135.
Exit from the file browser
2010-04-04
Odejít z prohlížeče souborů
156.
Prev Line
2010-04-04
Předchozí řádek
157.
Next Line
2010-04-04
Další řádek
164.
Next File
2010-04-04
Další soubor
165.
Verbatim Input
2010-04-04
Doslovný vstup
173.
Go To Text
2010-04-04
Přejít na text
178.
Backup File
2010-04-04
Záložní soubor
180.
Insert File
2010-04-04
Vložit soubor
191.
Long line wrapping
2010-04-04
Zalamování dlouhých řádků
196.
No conversion from DOS/Mac format
2010-04-04
Žádná konverze z DOS/Mac formátu
216.
Buffer written to %s
2010-04-04
Buffer zapsán do %s
217.
Buffer not written to %s: %s
2010-04-04
Buffer nebyl zapsán do %s: %s
219.
Window size is too small for nano...
2010-04-04
Okno je pro Nano příliš malé...
223.
Show this message
2010-04-04
Zobrazit tuto zprávu
281.
Use "fg" to return to nano.
2010-04-04
Pro návrat do nano napište "fg".
288.
Requested fill size "%s" is invalid
2010-04-04
Požadovaná velikost výplně "%s" je neplatná
295.
Error in %s on line %lu:
2010-04-04
Chyba v %s na řádku %lu:
319.
"%.*s%s" not found
2010-04-04
"%.*s%s" nenalezeno
344.
Spell checking failed: %s: %s
2010-04-04
Kontrola pravopisu selhala: %s: %s
346.
%sWords: %lu Lines: %ld Chars: %lu
2010-04-04
%sSlov: %lu řádků: %ld znaků: %lu
354.
line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)
2010-04-04
řádek %ld/%ld (%d%%), sl. %lu/%lu (%d%%), zn. %lu/%lu (%d%%)