|
101.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
102.
|
|
|
Somebody has requested to email you a password recovery token.
If you lost your password, please go to the password reset URL below or
go to the password recovery page again and enter your username and the
recovery token.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Qualqu'un a demandat qu'un còde de recuperacion del senhal
vos foguèsse mandat.
S'avètz perdut vòstre senhal, anatz a l'adreça de remesa a
zèro delsenhal çaijós o tornatz a la pagina de
recuperacion del senhal e entratz vòstre nom d'utilizaire e lo
còdi de recuperacion.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
103.
|
|
|
[%(sitename)s] Your wiki account data
|
|
|
|
[%(sitename)s] Vòstres identificants de connexion al wiki
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
104.
|
|
|
Line
|
|
|
|
Linha
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
105.
|
|
|
No differences found!
|
|
|
|
Cap de diferéncia pas trobada !
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
106.
|
|
|
Deletions are marked like this.
|
|
|
|
Tèxte suprimit.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
107.
|
|
|
Additions are marked like this.
|
|
|
|
Tèxte apondut.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
108.
|
|
|
Sorry, can not save page because "%(content)s" is not allowed in this wiki.
|
|
|
|
O planhèm, impossible d'enregistrar la pagina perque « %(content)s » es pas autorizat sus aqueste wiki.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
109.
|
|
|
Results %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s of %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d%(be)s results out of about %(pages)d pages.
|
|
|
|
Resultats %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s sus %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d%(be)s resultats sus environ %(pages)d paginas.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
110.
|
|
|
seconds
|
|
|
|
segondas
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|