Translations by Jordi Mallach

Jordi Mallach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 366 results
204.
Please provide your email address. If you lose your login information, you can get it by email.
2006-04-20
Doneu la vostra adreça de correu electrònic. Si perdeu la vostra informació d'entrada, podeu recuperar-la per correu.
205.
This email already belongs to somebody else.
2006-04-20
Aquest correu electrònic ja pertany a algú.
207.
The theme '%(theme_name)s' could not be loaded!
2006-04-20
No s'ha pogut carregar el tema «%(theme_name)s.
208.
User preferences saved!
2006-04-20
S'han desat les preferències de l'usuari!
209.
Default
2006-04-20
Per defecte
210.
the one preferred
2006-04-20
el preferit
211.
free choice
2006-04-20
selecció lliure
212.
Save
2006-04-20
Desa
213.
Preferred theme
2006-04-20
Tema preferit
214.
Editor Preference
2006-04-20
Preferències de l'editor
215.
Editor shown on UI
2006-04-20
Mostra l'editor a la interfície
216.
Time zone
2006-04-20
Fus horari
217.
Your time is
2006-04-20
L'hora actual és
218.
Server time is
2006-04-20
L'hora al servidor és
219.
Date format
2006-04-20
Format de la data
220.
Preferred language
2006-04-20
Llengua preferida
221.
General options
2006-04-20
Opcions generals
222.
Quick links
2006-04-20
Enllaços ràpids
230.
Passwords don't match!
2006-04-20
Les contrasenyes no concorden!
231.
Please specify a password!
2006-04-20
Especifiqueu una contrasenya.
235.
Password repeat
2006-04-20
Contrasenya (comprovació)
265.
Email
2006-04-20
Correu electrònic
267.
Action
2006-04-20
Acció
273.
Login
2006-04-20
Entrada
274.
Local Site Map for "%s"
2006-04-20
Mapa del lloc local per a «%s»
282.
You are not allowed to subscribe to a page you can't read.
2006-04-20
No teniu permís per a subscriure a una pàgina la qual no podeu llegir.
287.
You have been subscribed to this page.
2006-04-20
Vos heu subscrit a aquesta pàgina.
289.
Cannot create a new page without a page name. Please specify a page name.
2006-04-20
No es pot crear una pàgina nova sense un nom de pàgina. Especifiqueu un nom.
295.
This wiki is not enabled for mail processing. Contact the owner of the wiki, who can enable email.
2006-04-20
Aquest wiki no té habilitat el processament de correu. Contacteu amb el responsable del wiki, que pot habilitar el correu.
297.
Mail me my account data
2006-04-20
Envia'm les dades del meu compte
311.
Backup
2007-02-10
Marcat
312.
You are not allowed to do remote backup.
2007-02-10
No teniu permís per a %s aquesta pàgina.
314.
You must login to add a quicklink.
2006-04-20
Heu d'entrar per a afegir un enllaç ràpid
315.
A quicklink to this page has been added for you.
2006-04-20
S'ha afegit un enllaç ràpid a aquesta pàgina.
318.
You need to provide a chart type!
2006-04-20
Heu de proveir un tipus de gràfica.
319.
Bad chart type "%s"!
2006-04-20
El tipus de gràfica «%s» és invàlid.
325.
Comment
2006-04-20
Comentari
329.
Your quicklink to this page has been removed.
2006-04-20
S'ha suprimit el vostre enllaç ràpid a aquesta pàgina.
332.
[%d attachments]
2006-04-20
[%d adjuncions]
333.
There are <a href="%(link)s">%(count)s attachment(s)</a> stored for this page.
2006-04-20
Hi ha <a href="%(link)s">%(count)s adjuncions</a> emmagatzemats per a aquesta pàgina.
334.
Filename of attachment not specified!
2006-04-20
El nom del fitxer per a l'adjunció no s'ha especificat.
335.
Attachment '%(filename)s' does not exist!
2006-04-20
L'adjunció «%(filename)s» no existeix.
336.
To refer to attachments on a page, use '''{{{attachment:filename}}}''', as shown below in the list of files. Do '''NOT''' use the URL of the {{{[get]}}} link, since this is subject to change and can break easily.
2006-04-20
Per a referir-vos a les adjuncions d'una pàgina, utilitzeu '''{{{attachment:nom_del_fitxer}}}''', com es mostra a continuació en la llista de fitxers. '''No''' utilitzeu l'URL de l'enllaç {{{[get]}}}, ja que aquest pot canviar i es pot trencar fàcilment.
337.
del
2006-04-20
suprimeix
339.
get
2006-04-20
obté
340.
edit
2006-04-20
edita
341.
view
2006-04-20
visualitza
342.
unzip
2006-04-20
desempaqueta
343.
install
2006-04-20
instal·la
344.
No attachments stored for %(pagename)s
2006-04-20
No hi ha cap adjunció emmagatzemada per a %(pagename)s