|
47.
|
|
|
The format looks like "<Control>a" or <Shift><Alt>F1".
The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
Translators: Please don't translate "Control", "Shift", etc, since these
* are hardcoded (in gtk/gtkaccelgroup.c; it's not metacity's fault).
* "disabled" must also stay as it is.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Formatet ser slik ut: "<Control>a" eller "<Shift><Alt>F1".
Syntaksttolken er ganske tilgivende, og tillater både små og store bokstaver samt forkortelser som "<Ctl>" og "<Ctrl>". Hvis du setter alternativet til spesialstrengen "disabled", blir ingen taster bundet til denne handlingen.
|
|
Translated by
Lars Erik Dahl
|
|
Reviewed by
Daniel Høyer Iversen
|
|
|
|
Located in
../src/core/schema-bindings.c:169
|
|
48.
|
|
|
The format looks like "<Control>a" or <Shift><Alt>F1".
The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
This keybinding may be reversed by holding down the "shift" key; therefore, "shift" cannot be one of the keys it uses.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Formatet ser slik ut: "<Control>a" eller "<Shift><Alt>F1".
Syntaksttolken er ganske tilgivende, og tillater både små og store bokstaver samt forkortelser som "<Ctl>" og "<Ctrl>". Hvis du setter alternativet til spesialstrengen "disabled", blir ingen taster bundet til denne handlingen.
Denne tastebindingen kan omgjøres ved å holde nede "shift"-tasten; "Shift" kan derfor ikke være en av tastene den bruker.
|
|
Translated by
Lars Erik Dahl
|
|
Reviewed by
Daniel Høyer Iversen
|
|
|
|
Located in
../src/core/schema-bindings.c:177
|
|
49.
|
|
|
Could not create directory ' %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kunne ikke opprette katalog « %s »: %s
|
|
Translated and reviewed by
Kjartan Maraas
|
|
Suggestions: |
|
|
Kunne ikkje laga katalogen « %s »: %s
|
|
|
Norwegian Nynorsk
metacity in Ubuntu Jaunty package "metacity"
by
Åsmund Steen Skjæveland
|
|
|
|
Located in
../src/core/session.c:842 ../src/core/session.c:849
|
|
50.
|
|
|
Could not open session file ' %s ' for writing: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kunne ikke åpne sesjonsfil « %s » for skriving: %s
|
|
Translated and reviewed by
Kjartan Maraas
|
|
Suggestions: |
|
|
Kunne ikkje opna øktfila « %s » for skriving: %s
|
|
|
Norwegian Nynorsk
metacity in Ubuntu Jaunty package "metacity"
by
Åsmund Steen Skjæveland
|
|
|
|
Located in
../src/core/session.c:859
|
|
51.
|
|
|
Error writing session file ' %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Feil under skriving av sesjonsfil « %s »: %s
|
|
Translated and reviewed by
Kjartan Maraas
|
|
Suggestions: |
|
|
Kunne ikkje skriva til øktfila « %s »: %s
|
|
|
Norwegian Nynorsk
metacity in Ubuntu Jaunty package "metacity"
by
Åsmund Steen Skjæveland
|
|
|
|
Located in
../src/core/session.c:1000
|
|
52.
|
|
|
Error closing session file ' %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Feil under lukking av sesjonsfil « %s »: %s
|
|
Translated and reviewed by
Kjartan Maraas
|
|
Suggestions: |
|
|
Feil under lukking av øktfil « %s »: %s
|
|
|
Norwegian Nynorsk
metacity in Ubuntu Jaunty package "metacity"
by
Åsmund Steen Skjæveland
|
|
|
|
Located in
../src/core/session.c:1005
|
|
53.
|
|
|
Failed to read saved session file %s : %s
|
|
|
oh, just give up
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Feil under lesing av lagret sesjonsfil %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Kjartan Maraas
|
|
Suggestions: |
|
|
Feil under lesing av lagra øktfil %s : %s
|
|
|
Norwegian Nynorsk
metacity in Ubuntu Jaunty package "metacity"
by
Åsmund Steen Skjæveland
|
|
|
|
Located in
../src/core/session.c:1098
|
|
54.
|
|
|
Failed to parse saved session file: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Feil under tolking av lagret sesjonsfil: %s
|
|
Translated and reviewed by
Kjartan Maraas
|
|
Suggestions: |
|
|
Kunne ikkje tolka lagra øktfil: %s
|
|
|
Norwegian Nynorsk
metacity in Ubuntu Jaunty package "metacity"
by
Åsmund Steen Skjæveland
|
|
|
|
Located in
../src/core/session.c:1135
|
|
55.
|
|
|
<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID
|
|
|
|
<metacity_session>-attributt sett men vi har allerede sesjons-ID
|
|
Translated and reviewed by
Kjartan Maraas
|
|
Suggestions: |
|
|
<metacity_session> attributt sett, men me har allereie funne økt-ID
|
|
|
Norwegian Nynorsk
metacity in Ubuntu Jaunty package "metacity"
by
Åsmund Steen Skjæveland
|
|
|
|
Located in
src/core/session.c:1210
|
|
56.
|
|
|
Unknown attribute %s on <%s > element
|
|
|
|
Ukjent attributt %s på <%s >-element
|
|
Translated by
Kjartan Maraas
|
|
Suggestions: |
|
|
Ukjend attributt %s på <%s > element
|
|
|
Norwegian Nynorsk
metacity in Ubuntu Jaunty package "metacity"
by
Rune Gangstø
|
|
|
|
Located in
src/core/session.c:1223 src/core/session.c:1298 src/core/session.c:1330
src/core/session.c:1402 src/core/session.c:1462
|