Translations by Héctor Daniel Cabrera

Héctor Daniel Cabrera has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 1620 results
63.
remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm.
2009-08-26
remoteCheckCertificate: el certificado del cliente posee un algoritmo inseguro.
64.
remoteCheckCertificate: certificate is not X.509
2009-08-26
remoteCheckCertificate: el certificado no es X.509
65.
remoteCheckCertificate: no peers
2009-08-26
remoteCheckCertificate: no existen pares
66.
remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed
2009-08-26
remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init falló
68.
remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated
2009-08-26
remoteCheckCertificate: el certificado del cliente aún no se ha activado
69.
remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with --verbose option.
2009-08-26
remoteCheckCertificate: el Distinguido Nombre del cliente no se encuentra en la lista de clientes permitidos (tls_allowed_dn_list). Utilice 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' para ver el campo Distinguido Nombre en el certificado del cliente, o ejecute este demonio con la opción --verbose.
71.
remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad certificate is ignored
2009-08-26
remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate está configurado, de modo que el certificado problemático es ignorado
72.
client had unexpected data pending tx after access check
2009-12-02
el cliente posee datos inesperados pendientes de transferencia luego del control de acceso
73.
Failed to verify client credentials: %s
2009-08-26
Fallo al verificar las credenciales del cliente: %s
74.
Failed to accept connection: %s
2009-08-26
Fallo al aceptar la conexión: %s
75.
Too many active clients (%d), dropping connection
2009-08-26
Demasiados clientes activos (%d), abandonando la conexión
76.
Out of memory allocating clients
2009-08-26
Memoria agotada al alojar clientes
77.
Turn off polkit auth for privileged client %d
2009-08-26
Apague autorización de polkit para el cliente privilegiado %d
78.
TLS handshake failed: %s
2009-08-26
Fallo en la negociación TLS: %s
79.
unexpected negative length request %lld
2009-12-02
petición inesperada de longitud negativa: %lld
82.
failed to decode SASL data %s
2009-08-26
falló al decodificar datos SASK %s
85.
failed to encode SASL data %s
2009-12-02
falló al codificar datos SASL %s
2009-08-26
falló al codificar datos SASK %s
86.
Signal handler reported %d errors: last error: %s
2009-08-26
El manipulador de señal ha reportado %d errores: último error: %s
87.
Failed to register shutdown timeout
2009-12-02
Fallo al intentar registrar tiempo de espera para desconexión
2009-08-26
Fallo al intenatr registrar tiempo de espera para desconexión
88.
Failed to allocate workers
2009-12-02
Falló al alojar trabajadores
89.
failed to allocate memory for %s config list
2009-08-26
fallo al intentar alojar memoria para la lista de configuración %s
90.
failed to allocate memory for %s config list value
2009-08-26
fallo al intentar alojar memoria para los valores de la lista de configuración %s
92.
remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s
2009-08-26
remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo inválido: se obtuvo %s; se esperaba %s
95.
Cannot set group when not running as root
2009-08-26
No es posible establecer un grupo si no se está ejecutando como usuario root
96.
Failed to lookup group '%s'
2009-08-26
Fallo al intentar buscar el grupo '%s'
97.
Failed to parse mode '%s'
2009-08-26
Fallo al intentar analizar el modo '%s'
98.
Failed to fork as daemon: %s
2009-08-26
Falló al ejecutarse como demonio: %s
99.
Failed to create pipe: %s
2009-08-26
Falló al crear pipe: %s
100.
unable to create rundir
2009-12-02
no es posible crear rundir
2009-08-26
no es psible crear rundir
101.
Failed to change group ownership of %s
2009-08-26
Fallo al intentar cambiar la pertenencia del grupo de %s
102.
Failed to register callback for signal pipe
2009-08-26
Fallo al intentar registrar retrollamada para la señal pipe
103.
program mismatch (actual %x, expected %x)
2009-12-02
programa no coincidente (actual %x, se esperaba %x)
2009-08-26
programa no concordante (actual %x, se esperaba %x)
104.
version mismatch (actual %x, expected %x)
2009-12-02
versión no coincidente (actual %x, se esperaba %x)
2009-08-26
versión no concordante (actual %x, se esperaba %x)
106.
status (%d) != REMOTE_OK
2009-08-26
estado (%d) != REMOTE_OK
107.
authentication required
2009-08-26
se requiere autenticación
109.
parse args failed
2009-08-26
falló análisis de argumentos
110.
connection already open
2009-08-26
la conexión ya se encuentra iniciada
111.
connection not open
2009-08-26
la conexión no se ha abierto
112.
out of memory in strdup
2009-08-26
memoria excedida en strdup
114.
nparams too large
2009-08-26
nparams demasiado extenso
115.
unknown type
2009-08-26
tipo desconocido
116.
size > maximum buffer size
2009-12-02
size > tamaño máximo del buffer
2009-08-26
size > tamaño máximo del búfer
117.
unable to get security label
2009-08-26
no se ha podido obtener etiqueta de seguridad
118.
unable to get security model
2009-08-26
no se ha podido obtener modelo de seguridad