Translations by Ed Glez

Ed Glez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 73 results
1.
Error message
2006-07-17
Erarmesagxo
2.
Informational message
2006-07-17
Informa mesagxo
3.
Log in
2006-07-17
Saluti
4.
Log out
2006-07-17
Adiauxi
5.
Miscellaneous message
2006-07-17
Diversa mesagxo
6.
Question dialog
2006-07-17
Dialogo kun demandoj
7.
System events
2006-07-17
Sistemaj eventoj
8.
Warning message
2006-07-17
Averta mesagxo
10.
Choose menu item
2006-07-17
Elekti menuan elementon
11.
Click on command button
2006-07-17
Alklaki komandan butonon
12.
Select check box
2006-07-17
Elekti markobutonon
13.
User interface events
2006-07-17
Uzulinterfacaj eventoj
14.
Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work
2006-07-22
Ne eblis trovi terminalon, uzante xterm, ecx kiam eble ne funkcios
15.
GNOME GConf Support
2006-07-22
Subteno de GNOME GConf
16.
Unable to find the GNOME_FILE_DOMAIN_APP_HELP domain
2006-07-22
Ne estis trovita la domajno GNOME_FILE_DOMAIN_APP_HELP
17.
Unable to find the GNOME_FILE_DOMAIN_HELP domain.
2006-07-22
Ne estis trovita la domajno GNOME_FILE_DOMAIN_HELP
18.
Unable to show help as %s is not a directory. Please check your installation.
2006-07-22
Ne eblis montri helpon cxar %s ne estas dosierujo. Bonvolu kontroli vian instaladon.
20.
Unable to find the help files in either %s or %s. Please check your installation
2006-07-22
Ne eblis trovi la helpajn dosierojn nek en %s nek en %s. Bonvolu kontroli vian instaladon.
21.
Unable to find doc_id %s in the help path
2006-07-22
Ne eblis trovi doc_id %s en la helpa vojprefikso
22.
Help document %s/%s not found
2006-07-17
Helpa dokumento %s/%s ne trovita
23.
Bonobo Support
2006-07-23
Subteno por Bonobo
24.
Bonobo activation Support
2006-07-23
Subteno por aktivado de Bonobo
33.
HOSTNAME:PORT
2006-07-23
GASTIGANTO:PORDO
34.
GNOME Library
2006-07-17
Biblioteko de GNOME
35.
Show GNOME options
2006-07-17
Vidigi agordajxojn de GNOME
44.
Human readable name
2006-07-22
Nomo legebla de personoj
46.
GNOME path
2006-07-17
Vojprefikso de GNOME
48.
App ID
2006-07-17
Apl ID
49.
ID string to use for this application
2006-07-17
ID-cxeno uzota por cxi tiu aplikajxo
50.
App version
2006-07-17
Apl versio
51.
Version of this application
2006-07-17
Versio de cxi tiu aplikajxo
52.
GNOME Prefix
2006-07-17
Prefikso GNOME
53.
Prefix where GNOME was installed
2006-07-17
Prefikso kie GNOME estis instalata
54.
GNOME Libdir
2006-07-17
GNOME Biblioteka dosierujo
55.
Library prefix where GNOME was installed
2006-07-17
Biblioteka prefikso kie GNOME estis instalata
56.
GNOME Datadir
2006-07-17
GNOME Datuma dosierujo
57.
Data prefix where GNOME was installed
2006-07-17
Datuma prefikso kie GNOME estis instalata
68.
Create Directories
2006-07-17
Krei Dosierujojn
70.
Enable Sound
2006-07-17
Sxalti Sonon
74.
Help options
2006-07-17
Helpaj agordajxoj
75.
Application options
2006-07-17
Aplikajxaj agordajxoj
77.
MODULE1,MODULE2,...
2006-07-17
MODULO1,MODULO2,...
79.
Unknown internal error while displaying this location.
2006-07-17
Nekonata interna eraro dum montrado de cxi tiu loko.
80.
The specified location is invalid.
2006-07-17
La indikita loko ne validas.
85.
The request was cancelled.
2006-07-17
La peto estis nuligita.
88.
The location or file could not be found.
2006-07-17
La loko aux dosiero ne estis trovita.
90.
Error showing url: %s
2006-07-17
Eraro dum montrado de url: %s
94.
Unknown type
2006-07-17
Nekonata tipo
95.
Key %s not found in configuration
2006-07-17
Sxlosilo %s ne trovata en konfiguro
118.
Browser needs terminal
2006-07-27
Foliumilo bezonas terminalon