Translations by Andrei Mateescu

Andrei Mateescu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
1.
The Internet
2007-03-24
Internetul
2.
Credits and License
2007-03-24
Mulţumiri şi licenţa
4.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2007-03-24
Acest document este disponibil sub licenţa Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
5.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2007-03-24
Sunteţi liber(ă) să modificaţi, extindeţi şi îmbunătăţiţi codul sursă a documentaţiei Ubuntu doar sub condiţiile acestei licenţe. Orice muncă derivată din acestă documentaţie trebuie sa fie sub această licenţă.
6.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
2007-03-24
Documentaţia de faţă este distribuită în speranţa că este folositoare, dar FĂRĂ NICI O GARANŢIE; fără chiar şi garanţia implicită de VANDABILITATE ŞI CONFORMITATE CU UN ANUMIT SCOP DUPĂ CUM ESTE DESCRIS ÎN AVERTIZARE ASUPRA GARANŢIEI.
9.
Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project
2007-03-24
Canonical Ltd. şi membrii ai Proiectului de Documentaţie Ubuntu
10.
The Ubuntu Documentation Project
2007-03-24
Proiectul de Documentaţie Ubuntu
15.
Konqueror
2007-03-24
Konqueror
16.
Bookmarks
2007-03-24
Semne de carte
17.
Importing
2007-03-24
Se importă
19.
Open the <application>Bookmark Editor</application> by going to <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Edit Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>.
2007-03-24
Deschideţi <application>Bookmark Editor</application> mergând la <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Edit Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>.
20.
In <application>Bookmark Editor</application> go to <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Import</guisubmenu></menuchoice>.
2007-03-24
În <application>Bookmark Editor</application> mergeţi la <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Import</guisubmenu></menuchoice>.
21.
Import Options
2007-03-24
Opţiuni de Import
22.
You can import IE, Opera, Mozilla, Netscape, KDE2/KDE3, Galeon, as well as All Crash Session bookmarks by selecting the corresponding choice in the <guilabel>Import</guilabel> menu.
2007-03-24
Puteţi importa semnele de carte din IE, Opera, Mozilla, Netscape, KDE2/KDE3, Galeon cât şi All Crash Session selectând opţiunea corespunzătoare din meniul <guilabel>Import</guilabel>.
23.
Select the import option that best suits your setup and then close the <application>Bookmark Editor</application>.
2007-03-24
Selectaţi opţiunea de import dorită şi apoi închideţi <application>Bookmark Editor</application>.
24.
Exporting
2007-03-24
Export
25.
In <application>Bookmark Editor</application> go to <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Export</guisubmenu></menuchoice>.
2007-03-24
În <application>Bookmark Editor</application> mergeţi la <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Export</guisubmenu></menuchoice>.
26.
Export Options
2007-03-24
Opţiuni de export
27.
You can export to IE, Opera, Mozilla, Netscape, or HTML bookmarks by selecting the corresponding choice in the <guilabel>Export</guilabel> menu.
2007-03-24
Puteţi exporta semnele de carte catre IE, Opera, Mozilla, Netscape, sau HTML selectând opţiunea corespunzătoare din meniul <guilabel>Export</guilabel>.
28.
Select the export option that best suits your setup and then close the <application>Bookmark Editor</application>.
2007-03-24
Selectaţi opţiunea de export dorită şi apoi închideţi <application>Bookmark Editor</application>.
88.
Java
2007-03-24
Java
97.
Flash
2007-03-24
Flash