Translations by Cherya
Cherya has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Hardware
|
|
2008-02-20 |
Обладнення
|
|
2008-02-20 |
Обладнення
|
|
2. |
Credits and License
|
|
2008-02-20 |
Автори та ліцензія
|
|
2008-02-20 |
Автори та ліцензія
|
|
2008-02-20 |
Автори та ліцензія
|
|
3. |
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contributors.html">contributors page</ulink>
|
|
2008-02-20 |
Цей документ створено Проектом Документації Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Для перегляду списку розробників, перегляньте це посилання <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contributors.html">сторінка розробників</ulink>
|
|
2008-02-20 |
Цей документ створено Проектом Документації Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Для перегляду списку розробників, перегляньте це посилання <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contributors.html">сторінка розробників</ulink>
|
|
2008-02-20 |
Цей документ створено Проектом Документації Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Для перегляду списку розробників, перегляньте це посилання <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contributors.html">сторінка розробників</ulink>
|
|
4. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2008-02-20 |
Цей документ розповсюджується за ліцензією Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2008-02-20 |
Цей документ розповсюджується за ліцензією Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2008-02-20 |
Цей документ розповсюджується за ліцензією Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
5. |
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
2008-02-20 |
Ви можете редагувати, розширювати та впроваджувати похідний код документації Ubuntu згідно умов цієї ліцензії. Усі похідні роботи повинні розповсюджуватися під цією ліцензією.
|
|
2008-02-20 |
Ви можете редагувати, розширювати та впроваджувати похідний код документації Ubuntu згідно умов цієї ліцензії. Усі похідні роботи повинні розповсюджуватися під цією ліцензією.
|
|
2008-02-20 |
Ви можете редагувати, розширювати та впроваджувати похідний код документації Ubuntu згідно умов цієї ліцензії. Усі похідні роботи повинні розповсюджуватися під цією ліцензією.
|
|
6. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2008-02-20 |
Ця документація розповсюджується з надією, що вона буде корисною, але БЕЗ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ; навіть без потенційної гарантії ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ або ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ СПЕЦИФІЧНИХ ЦІЛЕЙ ЯКІ ОПИСАНІ В РОЗ’ЯСНЕННІ
|
|
2008-02-20 |
Ця документація розповсюджується з надією, що вона буде корисною, але БЕЗ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ; навіть без потенційної гарантії ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ або ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ СПЕЦИФІЧНИХ ЦІЛЕЙ ЯКІ ОПИСАНІ В РОЗ’ЯСНЕННІ
|
|
2008-02-20 |
Ця документація розповсюджується з надією, що вона буде корисною, але БЕЗ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ; навіть без потенційної гарантії ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ або ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ СПЕЦИФІЧНИХ ЦІЛЕЙ ЯКІ ОПИСАНІ В РОЗ’ЯСНЕННІ
|
|
7. |
A copy of the license is available here: <ulink type="help" url="help:/kubuntu/ccbysa.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2008-02-20 |
Копія ліцензії знаходиться тут: <ulink type="help" url="help:/kubuntu/ccbysa.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2008-02-20 |
Копія ліцензії знаходиться тут: <ulink type="help" url="help:/kubuntu/ccbysa.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2008-02-20 |
Копія ліцензії знаходиться тут: <ulink type="help" url="help:/kubuntu/ccbysa.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
9. |
Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project
|
|
2008-02-20 |
Canonical Ltd. і учасники Проекту Документації Ubuntu
|
|
2008-02-20 |
Canonical Ltd. і учасники Проекту Документації Ubuntu
|
|
2008-02-20 |
Canonical Ltd. і учасники Проекту Документації Ubuntu
|
|
10. |
The Ubuntu Documentation Project
|
|
2008-02-20 |
Проект Документації Ubuntu
|
|
2008-02-20 |
Проект Документації Ubuntu
|
|
2008-02-20 |
Проект Документації Ubuntu
|
|
11. |
This section contains information on the installation, configuration, and use of hardware.
|
|
2008-02-20 |
Ця секція містить інформацію про встановлене, налаштуване та використане обладнення.
|
|
12. |
Bluetooth
|
|
2008-02-20 |
Bluetooth
|
|
15. |
Further information concerning <trademark>Bluetooth</trademark> can be located on the Ubuntu community documentation site at <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/BluetoothSetup"/>.
|
|
2008-02-20 |
Подальша інформація щодо <trademark>Bluetooth</trademark> може бути знайдена на сайті повариства документації Ubuntu <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/BluetoothSetup"/>.
|
|
16. |
Cameras
|
|
2008-02-20 |
Камери
|
|
17. |
Information concerning webcams can be located on the Ubuntu community documentation site at <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/Webcam"/>.
|
|
2008-02-20 |
Інформація про вебкамери може бути знайдена на сайті документації товариства Ubuntu <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/Webcam"/>.
|
|
18. |
Hard drives - Partitioning and Booting
|
|
2008-02-20 |
Жорсткі диски - Розділи та Завантаження
|
|
19. |
Graphical Partition Editor
|
|
2008-02-20 |
Графічний редактор розділів
|
|
20. |
Install the <application>qtparted</application> package (refer to the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/add-applications/">Adding Applications</ulink> documentation for more help on installing applications).
|
|
2008-02-20 |
Встановіть пакет <application>qtparted</application> (див. <ulink type="help" url="help:/kubuntu/add-applications/">Додавання програми</ulink> для отримання довідки про встановлення програм).
|
|
22. |
Check disk space usage and view the partition table
|
|
2008-02-20 |
Перевірка використаного простору і перегляд таблиці розділу
|
|
24. |
Each partition will be listed under <guilabel>Available Disks and Filesystems</guilabel> details of each partition.
|
|
2008-02-20 |
Кожен розділ буде видно у списку <guilabel>Доступні диски і файлові системи</guilabel>.
|
|
25. |
List mounted devices in a terminal
|
|
2008-02-20 |
Список підключених пристроїв у терміналі
|
|
27. |
To list the mounted devices type the following and then press the <keycap>Enter</keycap> key: <screen>mount</screen>
|
|
2008-02-20 |
Для перегляду списку підключених пристроїв натисніть <keycap>Enter</keycap> після набору команди: <screen>mount</screen>
|
|
28. |
The listing shows the device (such as a hard disk partition), the mount point (where you access the files), the filesystem type and the mount options.
|
|
2008-02-20 |
У списку з'являться пристрої (такі як розділи жорстких дисків), точки монтування (де знаходяться доступні вам файли), файлові системи та опції монтування.
|
|
30. |
/dev/hda2 on / type ext3 (rw,errors=remount-ro)
|
|
2008-02-20 |
/dev/hda2 on / type ext3 (rw,errors=remount-ro)
|
|
31. |
Mount/Unmount Windows partitions
|
|
2008-02-20 |
Підключення/Вимкнення розділів Windows
|
|
32. |
NTFS or FAT32
|
|
2008-02-20 |
NTFS або FAT32
|
|
34. |
Read <xref linkend="listpartitiontables"/>
|
|
2008-02-20 |
Читайте <xref linkend="listpartitiontables"/>
|
|
38. |
Replace <emphasis role="bold">/dev/hdaX</emphasis> with the correct device name for your partition.
|
|
2008-02-20 |
Замініть <emphasis role="bold">/dev/hdaX</emphasis> правильним іменем пристрою вашого розділу.
|
|
40. |
Mount Windows partitions on boot-up
|
|
2008-02-20 |
Автоматично підключити розділи Windows при запуску
|
|
43. |
/dev/hdaX /media/windows ntfs ro,umask=0222 0 0
|
|
2008-02-20 |
/dev/hdaX /media/windows ntfs ro,umask=0222 0 0
|
|
44. |
If your Windows partition uses the NTFS filesystem, append the following line at the end of file: <placeholder-1/>
|
|
2008-02-20 |
Якщо ваш розділ Windows використовує файлову систему NTFS, то додайте наступний рядок у кінець файлу: <placeholder-1/>
|
|
45. |
/dev/hdaX /media/windows vfat umask=0000 0 0
|
|
2008-02-20 |
/dev/hdaX /media/windows vfat umask=0000 0 0
|
|
46. |
If your Windows partition uses the FAT32 filesystem, it is safe to allow read-write access to the partition. Append the following line at the end of the file: <placeholder-1/> instead of the one above.
|
|
2008-02-20 |
Якщо ваш розділ Windows використовує файлову систему FAT32, то можливо безпечно дозволити доступ на читання/запис цього розділу. Додайте наступний рядок у кінець файлу: <placeholder-1/> замість вищевказаного.
|
|
47. |
Save and close out of the edited file.
|
|
2008-02-20 |
Збережіть і закрийте відредактований файл.
|