Translations by 趙惟倫
趙惟倫 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Debug mode
|
|
2006-06-21 |
除錯模式
|
|
~ |
Undo Port Forwarding
|
|
2006-06-21 |
撤消連接埠轉送
|
|
~ |
KB/sec (0 is no limit)
|
|
2006-06-21 |
KB/秒 (0為無限制)
|
|
~ |
Cannot expand file %1
|
|
2006-06-21 |
無法展開檔案 %1
|
|
~ |
Download Options
|
|
2006-06-21 |
下載選項
|
|
~ |
Controlled by
|
|
2006-06-21 |
控制者
|
|
~ |
Show list of chunks currentl&y downloading
|
|
2006-06-21 |
顯示正在下載的資料塊清單(&Y)
|
|
~ |
Information Widget Options
|
|
2006-06-21 |
資訊組成選項
|
|
~ |
U&nload
|
|
2006-06-21 |
卸載(&N)
|
|
~ |
Choose File to Save Torrent
|
|
2006-06-21 |
選擇儲存種子的檔案
|
|
~ |
Description
|
|
2006-06-21 |
描述
|
|
~ |
IP
|
|
2006-06-21 |
IP
|
|
~ |
The downloads icon
|
|
2006-06-21 |
下載圖示
|
|
~ |
Folder to store temporary files:
|
|
2006-06-21 |
儲存暫時檔案的資料夾:
|
|
~ |
Search Engine Options
|
|
2006-06-21 |
搜尋引擎選項
|
|
~ |
High
|
|
2006-06-21 |
高
|
|
~ |
5s
|
|
2006-06-21 |
5 秒
|
|
~ |
Error writing to %1 : %2
|
|
2006-06-21 |
無法寫入到 %1:%2
|
|
~ |
Search engine name:
|
|
2006-06-21 |
搜尋引擎名稱:
|
|
~ |
Current speed of all torrents combined
|
|
2006-06-21 |
目前所有下載的總速度
|
|
~ |
Error writing to %1
|
|
2006-06-21 |
無法寫入到 %1
|
|
~ |
Not loaded
|
|
2006-06-21 |
未載入
|
|
~ |
Import an existing download
|
|
2006-06-21 |
匯入已有的下載
|
|
~ |
The file or folder of which you want to create a torrent:
|
|
2006-06-21 |
您想要建立種子的檔案或資料夾:
|
|
~ |
Please specify the torrent and the data already downloaded for that torrent.
|
|
2006-06-21 |
請指定種子和該種子已下載的資料。
|
|
~ |
You must enter the search engine's name and URL
|
|
2006-06-21 |
您必須輸入搜尋引擎的名稱和網址
|
|
~ |
infinity
|
|
2006-06-21 |
無限大
|
|
~ |
Engines
|
|
2006-06-21 |
引擎
|
|
~ |
KT Queue Dialog
|
|
2006-06-21 |
KT 佇列對話方塊
|
|
~ |
User
|
|
2006-06-21 |
使用者
|
|
~ |
512
|
|
2006-06-21 |
512
|
|
~ |
(0 is no limit)
|
|
2006-06-21 |
(0 為無限制)
|
|
~ |
1s
|
|
2006-06-21 |
1 秒
|
|
~ |
Plugin Options
|
|
2006-06-21 |
外掛程式選項
|
|
~ |
Cannot create directory %1: %2
|
|
2006-06-21 |
無法建立目錄 %1:%2
|
|
~ |
%1 B
|
|
2006-06-21 |
%1 B
|
|
~ |
Import existing download
|
|
2006-06-21 |
匯入已有的下載
|
|
~ |
Search engine name:
|
|
2006-06-21 |
搜尋引擎名稱:
|
|
~ |
Load
|
|
2006-06-21 |
載入
|
|
~ |
UPnP Devices
|
|
2006-06-21 |
UPnP 裝置
|
|
~ |
Search engine name:
|
|
2006-06-21 |
搜尋引擎名稱:
|
|
~ |
Custom IP
|
|
2006-06-21 |
自訂 IP
|
|
~ |
A search engine with the same name already exists. Please use a different name.
|
|
2006-06-21 |
一個同名的搜尋引擎已經存在。請使用一個不同的名稱。
|
|
~ |
Bad URL. You should search for FOOBAR with your Internet browser and copy/paste the exact URL here.
|
|
2006-06-21 |
錯誤的 URL。您應當使用您的網際網路瀏覽器搜尋 FOOBAR,並且將 URL 精確複製/貼上到此處。
|
|
~ |
IPBlocking Filter Options
|
|
2006-06-21 |
IP 阻斷過濾器選項
|
|
~ |
%1 MB
|
|
2006-06-21 |
%1 MB
|
|
~ |
Ports Forwarded
|
|
2006-06-21 |
轉送的連接埠
|
|
~ |
Memory usage:
|
|
2006-06-21 |
記憶體使用:
|
|
~ |
&Automatically save downloads to:
|
|
2006-06-21 |
自動儲存下載到(&A):
|
|
~ |
Paste URL
|
|
2006-06-21 |
貼上 URL
|