Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
119128 of 381 results
119.
A thread could not be created to service the user request.
Es kann kein Thread erzeugt werden, um die Benutzeranfrage zu bearbeiten.
Translated and reviewed by Johannes Obermayr
Located in libkpackagekit/KpkStrings.cpp:526
120.
An error occurred while running the transaction.
More information is available in the detailed report.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ein Fehler ist beim Ausführen der Aktion aufgetreten.
Weitere Informationen können dem ausführlichen Fehlerbericht entnommen werden.
Translated by Johannes Obermayr
Located in libkpackagekit/KpkStrings.cpp:561
121.
The task was canceled successfully and no packages were changed.
Der Vorgang wurde erfolgreich abgebrochen und es wurden keine Pakete verändert.
Translated by Burkhard Lück
Located in libkpackagekit/KpkStrings.cpp:569
122.
The package list needs to be rebuilt.
This should have been done by the backend automatically.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Die Paketliste muss neu aufgebaut werden.
Dies sollte normalerweise automatisch durch das Modul erfolgen.
Translated by Johannes Obermayr
Located in libkpackagekit/KpkStrings.cpp:520
123.
The remote software source name was not found.
You may need to enable an item in Software Sources.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Die entfernte Softwarequelle wurde nicht gefunden.
Möglicherweise müssen Sie einen Eintrag der Softwarequelle aktivieren.
Translated by Burkhard Lück
Located in libkpackagekit/KpkStrings.cpp:415
124.
Removing a protected system package is not allowed.
Das Entfernen eines geschützten Systempakets ist nicht erlaubt.
Translated by Burkhard Lück
Located in libkpackagekit/KpkStrings.cpp:567
125.
The task was canceled successfully and no packages were changed.
The backend did not exit cleanly.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Der Vorgang wurde erfolgreich abgebrochen und es wurden keine Pakete verändert.
Das Modul wurde nicht ordnungsgemäß beendet.
Translated by Johannes Obermayr
Located in libkpackagekit/KpkStrings.cpp:571
126.
Failed to initialize packaging backend.
This may occur if other packaging tools are being used simultaneously.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Beim Initialisieren des Moduls ist ein Softwarefehler aufgetreten.
Dies kann beim mehrfachen Aufruf von Softwareverwaltungssystemen geschehen.
Translated by Johannes Obermayr
Located in libkpackagekit/KpkStrings.cpp:594
127.
Failed to close down the backend instance.
This error can normally be ignored.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Beim Freigeben der Instanz des Moduls ist ein Fehler aufgetreten.
Dieser Fehler kann üblicherweise ignoriert werden.
Translated by Johannes Obermayr
Located in libkpackagekit/KpkStrings.cpp:597
128.
The native package configuration file could not be opened.
Please make sure your system's configuration is valid.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Die zugehörige Paket-Einrichtungsdatei kann nicht geöffnet werden.
Bitte überprüfen Sie die Systemeinstellungen.
Translated by Johannes Obermayr
Located in libkpackagekit/KpkStrings.cpp:574
119128 of 381 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Albrecht Oster, Burkhard Lück, Jakob Kramer, Johannes Obermayr, Keruskerfuerst, Matthias Klumpp, Moritz Baumann, Steffen Eibicht, Till Freier.