Translations by Dan Dennedy

Dan Dennedy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 518 results
226.
Waiting for DV %s%d ...
2007-03-03
Ожидание DV %s%d ...
227.
(press play on camera)
2007-03-03
(нажмите play на камере)
228.
Capture failed.
2007-03-03
Захват не произведён.
229.
Capture stopped.
2007-03-03
Захват остановлен.
233.
Enabled
2007-03-03
Включено
234.
Disabled
2007-03-03
Выключено
235.
Shuttle %+.1f fps
2007-03-03
Шаттл %+.1f кадров/сек
236.
Move forward second
2007-03-03
Вперёд на секунду
237.
Move backwards one second
2007-03-03
Назад на секунду
238.
Cut one second
2007-03-03
Вырезать одну секунду
242.
Insert file
2007-03-03
Вставить файл
246.
Move to frame %d
2007-03-03
Перейти к кадру %d
247.
Duration:
2007-03-03
Продолжительность:
248.
Start Export
2007-03-03
Начать экспорт
249.
Stop Export
2007-03-03
Остановить экспорт
254.
Error during audio export - aborting.
2007-03-03
Ошибка при экспорте звука - отмена.
265.
Error writing to KINO/MJPEG audio filter - aborting.
2007-03-03
Ошибка записи в звуковой фильтр KINO/MJPEG - отмена.
268.
None
2007-03-03
нет
269.
You must enter a filename.
2007-03-03
Вы должны указать имя файла.
270.
You must enter a filename with an extension
2007-03-03
Вы должны указать имя файла с расширением
274.
Invalid position range
2007-03-03
Неверный интервал положений
276.
Invalid image creator selected
2007-03-03
Выбран неверный режим создания изображения
277.
Invalid image transition selected
2007-03-03
Выбран неверный режим преобразования изображения
278.
Invalid image filter selected
2007-03-03
Выбран неверный фильтр изображения
279.
Invalid audio filter selected
2007-03-03
Выбран неверный звуковой фильтр
280.
Invalid audio transition selected
2007-03-03
Выбран неверный режим преобразования звука
282.
The requested frame source has not been implemented yet...
2007-03-03
Требуемый источник кадров пока не реализован...
283.
The requested image manipulator has not been implemented yet...
2007-03-03
Требуемый обработчик изображений пока не реализован...
284.
The requested audio manipulator has not been implemented yet...
2007-03-03
Требуемый обработчик звука пока не реализован...
285.
Invalid frame range specified.
2007-03-03
Указан неверный диапазон кадров.
286.
No file name specified
2007-03-03
Не указано имя файла
287.
Unable to open output file
2007-03-03
Не удалось открыть сохраняемый файл
288.
Unable to write video - disk full?
2007-03-03
Невозможно записать видео! Диск заполнен?
296.
Capture, insert after frame
2007-03-03
Захват, вставка после кадра
297.
<none>
2007-03-03
<нет>
298.
You must restart Kino for V4L option to take effect.
2007-03-03
Изменения для V4L вступят в силу после перезапуска программы.
300.
Forward one frame
2007-03-03
Вперёд на 1 кадр
301.
Back one frame
2007-03-03
Назад на 1 кадр
302.
Forward one second
2007-03-03
Вперёд на 1 секунду
303.
Forward 30 seconds
2007-03-03
Вперёд на 30 секунд
304.
Move 30 seconds forward
2007-03-03
Перейти вперёд на 30 секунд
305.
Back one second
2007-03-03
Назад на 1 секунду
306.
Back 30 seconds
2007-03-03
Назад на 30 секунд
307.
Move 30 seconds backward
2007-03-03
Перейти назад на 30 секунд
314.
First frame
2007-03-03
Первый кадр
315.
Move to beginning of movie
2007-03-03
Перейти к началу фильма
316.
Last frame
2007-03-03
Последний кадр
317.
Move to end of movie
2007-03-03
Перейти в конец фильма
322.
Switch to the edit interface
2007-03-03
Переключиться в режим редактирования
327.
Undo last command
2007-03-03
Отменить последнюю команду