|
1.
|
|
|
could not execute [%1]
|
|
|
|
Impossible d'exécuter [%1]
|
|
Translated by
Jean-Jacques Finazzi
|
|
|
|
Located in
disklist.cpp:342
|
|
2.
|
|
|
Called: %1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Appelé [nbsp] : %1
|
|
Translated by
Matthieu Robin
|
|
Reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
disks.cpp:278
|
|
3.
|
|
|
could not execute %1
|
|
|
|
impossible d'exécuter %1
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
disks.cpp:299
|
|
4.
|
|
|
<h3>Hardware Information</h3><br /> All the information modules return information about a certain aspect of your computer hardware or your operating system. Not all modules are available on all hardware architectures and/or operating systems.
|
|
|
|
<h3>Informations sur le matériel</h3><br />Tous les modules d'information retournent des informations sur un aspect particulier de votre matériel informatique ou de votre système d'exploitation. Tous les modules ne sont pas disponibles sur toutes les architectures matérielles et[nbsp] /[nbsp] ou systèmes d'exploitation.
|
|
Translated by
Jean-Jacques Finazzi
|
|
|
|
5.
|
|
|
A test application
|
|
|
|
Une application de test
|
|
Translated by
Jean-Jacques Finazzi
|
|
|
|
Located in
kconftest.cpp:43
|
|
6.
|
|
|
KDE free disk space utility
|
|
|
|
Gestion de l'espace disque libre pour KDE
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
kdf.cpp:38
|
|
7.
|
|
|
&Update
|
|
|
|
Mettre à jo&ur
|
|
Translated by
Jean-Jacques Finazzi
|
|
|
|
Located in
kdf.cpp:46
|
|
8.
|
|
|
KDiskFree
|
|
|
|
KDiskFree
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
kdf.cpp:74
|
|
9.
|
|
|
(c) 1998-2001, Michael Kropfberger
|
|
|
|
(c) 1998-2001, Michael Kropfberger
|
|
Translated by
Jean-Jacques Finazzi
|
|
|
|
Located in
kdf.cpp:76
|
|
10.
|
|
|
Michael Kropfberger
|
|
|
|
Michael Kropfberger
|
|
Translated by
Jean-Jacques Finazzi
|
|
|
|
Located in
kdf.cpp:78 kwikdisk.cpp:322
|