Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
110 of 28 results
8.
Generation Progress
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in generatepage.cpp:159
9.
Success!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in generatepage.cpp:197
12.
Installed in: %1 <br /><br />
(no translation yet)
Located in generatepage.cpp:207
13.
You will find a README in your project folder <b>%1</b><br /> to help you get started with your project!
(no translation yet)
Located in generatepage.cpp:205
23.
Icons from Oxygen Team icons
(no translation yet)
Located in main.cpp:39
24.
Preview
Context:
Do not translate
i18n: file: choice.ui:31
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pictureLabel)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:5
25.
Description
Context:
Do not translate
i18n: file: choice.ui:468
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:8
26.
Project Name:
i18n: file: choice.ui:503
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:9
27.
This wizard will help you generating a KDE 4 project template.
You will be able to start developing you own KDE 4 project from this template.
i18n: file: introduction.ui:17
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:14
28.
Name of the project
i18n: file: kapptemplate.kcfg:11
i18n: ectx: label, entry (appName), group (Project)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:60
110 of 28 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andreea Diana Lucau, Vlad Paul Paval.