|
41.
|
|
|
Author Name:
|
|
|
i18n: file: properties.ui:502
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, authorLabel)
|
|
|
|
Schrievernaam:
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:66
|
|
42.
|
|
|
Your first name and name
|
|
|
i18n: file: properties.ui:512
i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_name)
|
|
|
|
Dien Vör- un Tonaam
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:45
|
|
43.
|
|
|
This will set the copyright to this name
|
|
|
i18n: file: properties.ui:515
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_name)
|
|
|
|
Dit stellt dat Copyright op dissen Naam in
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:48
|
|
44.
|
|
|
Author Email:
|
|
|
i18n: file: properties.ui:532
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel)
|
|
|
|
Schriever-Nettpost:
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:75
|
|
45.
|
|
|
Your email address
|
|
|
i18n: file: properties.ui:542
i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_email)
|
|
|
|
Dien Nettpostadress
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:54
|
|
46.
|
|
|
This email address will be next to your name in the copyright credit of the project files.
|
|
|
i18n: file: properties.ui:545
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_email)
|
|
|
|
Disse Nettpostadress warrt neegst Dien Naam in't Copyright vun Dien Projektdateien insett.
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:57
|
|
47.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
48.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
Located in
rc.cpp:2
|