Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
1120 of 24 results
11.
minutes
i18n: file: config.ui:118
i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intervalSpinBox)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:27
12.
Update &interval:
i18n: file: config.ui:134
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:30
13.
Switch interval:
i18n: file: config.ui:145
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
Sela Tukaran:
Translated and reviewed by abuyop
Located in rc.cpp:21
14.
&Add a feed:
i18n: file: feedsConfig.ui:18
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
T&ambah suapan:
Translated and reviewed by abuyop
Located in rc.cpp:30
15.
Add Feed
i18n: file: feedsConfig.ui:53
i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFeed)
Tambah Suapan
Translated and reviewed by abuyop
Located in rc.cpp:33
16.
Remove Feed
i18n: file: feedsConfig.ui:60
i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeFeed)
Buang Suapan
Translated and reviewed by abuyop
Located in rc.cpp:36
17.
Drop a feed here...
Lepas suapan disini...
Translated and reviewed by abuyop
Located in scroller.cpp:106 scroller.cpp:107
18.
...to start a new group or drop a feed on an existing group to add the feed there
..untuk mulakan kumpulan baru atau lepaskan suapan ke kumpulan sedia ada untuk menambaj suapan disana
Translated and reviewed by abuyop
Located in scroller.cpp:109
19.
Fetching feeds
Mendapatkan suapan
Translated and reviewed by abuyop
Located in scroller.cpp:116 scroller.cpp:117
20.
%1 minute ago
%1 minutes ago
%1 minit yang lalu
Translated and reviewed by abuyop
%1 minit yang lalu
Translated and reviewed by abuyop
Located in scroller.cpp:520
1120 of 24 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: abuyop.