Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
110 of 111 results
1.
Create Calendar <Dry Run>: %1
ایجاد تقویم <Dry Run>: %1
Translated by Mohamad Reza Mirdamadi
Located in konsolekalendar.cpp:85
2.
Create Calendar <Verbose>: %1
ایجاد تقویم <Verbose>: %1
Translated by Mohamad Reza Mirdamadi
Located in konsolekalendar.cpp:94
3.
View Events <Dry Run>:
مشاهده رویدادهای <Dry Run>:
Translated by Mohamad Reza Mirdamadi
Located in konsolekalendar.cpp:115
4.
View Event <Verbose>:
مشاهده رویداد <Verbose>:
Translated by Mohamad Reza Mirdamadi
Located in konsolekalendar.cpp:140
5.
Sorry, export to HTML by UID is not supported yet
متأسفم، صادرات به وسیله شناسه کاربر به قام، هنوز پشتیبانی نمی‌شود
Translated by Mohamad Reza Mirdamadi
Located in konsolekalendar.cpp:238
6.
Events:
رویدادها:
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in konsolekalendar.cpp:261
7.
Events: %1
رویدادها: %1
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in konsolekalendar.cpp:265
8.
Events: %1 - %2
رویدادها: %1 - %2
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in konsolekalendar.cpp:268
9.
What: %1
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
چه: %1
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in konsolekalendar.cpp:420 konsolekalendaradd.cpp:142 konsolekalendarchange.cpp:132 konsolekalendarchange.cpp:162 konsolekalendardelete.cpp:95
10.
Begin: %1
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
آغاز: %1
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in konsolekalendar.cpp:424 konsolekalendaradd.cpp:146 konsolekalendarchange.cpp:137 konsolekalendarchange.cpp:166 konsolekalendardelete.cpp:99
110 of 111 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mohamad Reza Mirdamadi, Nasim Daniarzadeh, Nazanin Kazemi.