Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.
2938 of 82 results
29.
Dragon Player
Dragon Player
Translated by Viesturs Zariņš
Located in src/app/main.cpp:30 src/app/part.cpp:108
30.
A video player that has a usability focus
Video atskaņotājs ar fokusu uz lietošanas ērtumu
Translated by Viesturs Zariņš
Located in src/app/main.cpp:31 src/app/part.cpp:109
31.
Copyright 2006, Max Howell
Copyright 2007, Ian Monroe
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Autortiesībsa 2006, Max Howell
Autortiesībsa 2007, Ian Monroe
Translated by Viesturs Zariņš
Located in src/app/main.cpp:32 src/app/part.cpp:110
32.
Play Media
Atskaņot
Translated by Viesturs Zariņš
Located in src/app/playDialog.cpp:46
33.
What media would you like to play?
Ko jūs vēlaties atskaņot?
Translated by Viesturs Zariņš
Located in src/app/playDialog.cpp:56
34.
Play File...
Atskaņot failu...
Translated by Viesturs Zariņš
Located in src/app/playDialog.cpp:64
35.
Play Disc
i18n: file: src/app/loadView.ui:26
i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_playDiskButton)
Atskaņot disku
Translated by Viesturs Zariņš
Located in rc.cpp:35 src/app/playDialog.cpp:68
36.
The file is not a playlist
Šis fails nav repertuārs
Translated by Viesturs Zariņš
Located in src/app/playlistFile.cpp:50
37.
Dragon Player could not download the remote playlist: %1
Dragon Player neizdevās lejupielādēt attālināto repertuāru: %1
Translated by Viesturs Zariņš
Located in src/app/playlistFile.cpp:58
38.
<qt>The playlist, <i>'%1'</i>, could not be interpreted. Perhaps it is empty?</qt>
<qt>Neizdevās saprast repertuāra <i>'%1'</i> saturu. Varbūt tas ir tukšs?</qt>
Translated by Viesturs Zariņš
Located in src/app/playlistFile.cpp:74
2938 of 82 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Maris Nartiss, Viesturs Zariņš, Viesturs Zariņš.