Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
3035 of 35 results
30.
Vorbis &Quality Setting
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:276
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, vorbis_quality_settings)
Vorbis の品質設定(&Q)
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:123
31.
You can set the quality of the encoded stream here. A higher value implies a higher quality but encodes slower.
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:279
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, vorbis_quality_settings)
エンコードされたストリームの品質を設定します。高い値に設定するほど品質は良くなりますが、エンコードに時間がかかります。
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:126
32.
Higher is better but slower
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:297
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, kcfg_vorbis_quality)
高い値にするほど品質は良くなりますが、時間がかかります。
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:129
33.
Options
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:307
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox193)
オプション
Translated by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:132
34.
Add &track information
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:316
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vorbis_comments)
トラック情報を追加する(&T)
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:135
35.
Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the user to get advanced song information shown by his media player. You can get this information automatically via the Internet. Look at the <i>"CDDB Retrieval"</i> control module for details.
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:319
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vorbis_comments)
ファイルのヘッダに曲の概要を追加します。この概要はメディアプレーヤーに表示され、曲の詳細な情報を知ることができるようになります。この情報をインターネット経由で自動的に取得する場合は、<interface>CDDB 検索</interface>設定モジュールを参照してください。
Translated by Yukiko Bando
Reviewed by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:138
3035 of 35 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yukiko Bando, ikuya.