|
1150.
|
|
|
Unable to create resource of type '%1'.
|
|
|
|
Nie można utworzyć zasobu typu '%1'.
|
|
Translated by
Krzysztof Lichota
|
|
Reviewed by
Michal Rudolf
|
In upstream: |
|
Nie można utworzyć źródła danych typu '%1'.
|
|
|
Suggested by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
kresources/configpage.cpp:308
|
|
1151.
|
|
|
You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource first.
|
|
|
|
Nie możesz usunąć domyślnego źródła danych! Proszę najpierw wybrać inne jako domyślne.
|
|
Translated by
Michal Rudolf
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
kresources/configpage.cpp:360
|
|
1152.
|
|
|
You cannot use a read-only resource as standard!
|
|
|
|
Nie można użyć zasobu tylko do odczytu jako domyślnego!
|
|
Translated by
Krzysztof Lichota
|
|
Reviewed by
Michal Rudolf
|
In upstream: |
|
Nie można użyć źródła danych tylko do odczytu jako domyślnego!
|
|
|
Suggested by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
kresources/configpage.cpp:394 kresources/configpage.cpp:413
|
|
1153.
|
|
|
You cannot use an inactive resource as standard!
|
|
|
|
Nie można użyć nieaktywnego źródła danych jako domyślnego!
|
|
Translated by
Michal Rudolf
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
kresources/configpage.cpp:418
|
|
1154.
|
|
|
You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource first.
|
|
|
|
Nie możesz usunąć domyślnego źródła danych! Proszę najpierw wybrać inne.
|
|
Translated by
Michal Rudolf
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
kresources/configpage.cpp:498
|
|
1155.
|
|
|
There is no valid standard resource! Please select one which is neither read-only nor inactive.
|
|
|
|
Brak poprawnego domyślnego źródła danych! Proszę wybrać takie, które jest aktywne i do którego można zapisywać.
|
|
Translated by
Michal Rudolf
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
kresources/configpage.cpp:528
|
|
1156.
|
|
|
<b>Changes in this section requires root access.</b><br />Click the "Administrator Mode" button to allow modifications.
|
|
|
|
<b>Zmiany w tej sekcji wymagają uprawnień administratora.</b><br /> Kliknij na przycisku "Tryb administratora", aby umożliwić wprowadzanie zmian.
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
kutils/kcmoduleproxy.cpp:212
|
|
1157.
|
|
|
This section requires special permissions, probably for system-wide changes; therefore, it is required that you provide the root password to be able to change the module's properties. If you do not provide the password, the module will be disabled.
|
|
|
|
Ta sekcja wymaga specjalnych uprawnień, prawdopodobnie do globalnych zmian w systemie. Z tego powodu, żeby dokonać zmian w module konieczne jest podanie hasła administratora. Jeśli nie podasz hasła, moduł będzie nieaktywny.
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
kutils/kcmoduleproxy.cpp:219
|
|
1158.
|
|
|
This configuration section is already opened in %1
|
Context: |
|
Argument is application name
|
|
|
|
Ta sekcja konfiguracji jest już otwarta w programie %1
|
|
Translated by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kutils/kcmoduleproxy.cpp:251
|
|
1159.
|
|
|
<big>Loading...</big>
|
|
|
|
<big>Wczytywanie...</big>
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
kutils/kcmoduleproxy.cpp:324
|